Wm. McKay
Alex. Matheson
John McBeath
John Sutherland
Alex. McBeath, an old soldier, 73rd Rgt., lot No. 3
Christian Gunn (widow)
Alex. McKay
William Sutherland
Alex. Sutherland, Sr.
James Sutherland
James Sutherland
William Bannerman, father of lot 21
Donald McKay
John Flett
John Bruce
Robert MacKay
William Bannerman, Jr.
Roderick McKay
Ebenezer Sutherland
Donald Bannerman
Hugh McLean
George Bannerman
Donald Sutherland
Beth Beathen
John Matheson
George Sutherland
Margaret McLean (widow)
* * * * *
ADDENDA AND ERRATA
Page 74.—Andrew McDermott arrived at Red River Settlement in 1812.
Page 148.—Fourth line from the bottom, after the word “him” insert “afterwards.”
Page 218.—Add to the title of the cut “and of the other forts of Winnipeg.” 1, Fort Rouge; 2, Fort Douglas; 3, Fort Gibraltar; 4, Fidler’s Fort; 5, First Fort Garry; 6, Fort Garry.
Page 264.—Line 10; 1857 should be 1851.
Page 297 and following pages.—“Major Bulton” should be “Major Boulton.”
Appendix.—Words “Author’s Note” should be, “The author notes the fact, etc.”
* * * * *
Transcriber’s Notes:
Addenda and Errata above, incorporated, as well as:
Page 13. added ) after fishing
Page 33. importants [removed s]
Page 36. removed " after Lake Winnipeg.
Page 41. comma changed to period: obnoxious.
The
Page 41. the the [changed to the]
Page 44. Alexander Mackenize [changed
to Mackenzie]
Page 44. Porvince [changed to Province]
Page 61. removed " after summer.”
The
Page 64. crystalized [changed to crystallized]
Page 69. thaat [changed to that]
Page 118. daughers [changed to daughters]
Page 122. calvalcade [changed to cavalcade]
Page 123. Cat-Fsh [changed to Cat-Fish]
Page 130. lfe [changed to life]
Page 134. collison [changed to collision]
Page 139. solider [changed to soldier]
Page 147. steathily [changed to stealthily]
Page 151. pasionate [changed to passionate]
Page 184. setters [changed to settlers]
Page 196. couuld [changed to could]
Page 204. delivry [changed to delivery]
Page 267. as as [changed to as]
Page 275. schools — added s to “school”
Page 286. Noebert changed to Norbert
Page 319. The English half-breeds [added
hyphen]
Page 337. H.M.S.[added period] Brazen
Page 309. Begg, an eye-witnss [changed
to eye-witness]
Page 309. C.-Y. [changed to C-Y.]
Appendix, Page 329. changed Settle-Settlement
to Settlement