He confided to a hedge of reeds the resolution that had been adopted:* “Hedge, hedge, wall, wall! Hearken, hedge, and understand well, wall! Man of Shurippak, son of Ubaratutu, construct a wooden house, build a ship, abandon thy goods, seek life; throw away thy possessions, save thy life, and place in the vessel all the seed of life. The ship which thou shalt build, let its proportions be exactly measured, let its dimensions and shape be well arranged, then launch it in the sea.” Shamashnapishtim heard the address to the field of reeds, or perhaps the reeds repeated it to him. “I understood it, and I said to my master Ea ’The command, O my master, which thou hast thus enunciated, I myself will respect it, and I will execute it: but what shall I say to the town, the people and the elders?’” Ea opened his mouth and spake; he said to his servant: “Answer thus and say to them: ’Because Bel hates me, I will no longer dwell in your town, and upon the land of Bel I will no longer lay my head, but I will go upon the sea, and will dwell with Ea my master. Now Bel will make rain to fall upon you, upon the swarm of birds and the multitude of fishes, upon all the animals of the field, and upon all the crops; but Ea will give you a sign: the god who rules the rain will cause to fall upon you, on a certain evening, an abundant rain. When the dawn of the next day appears, the deluge will begin, which will cover the earth and drown all living things.’” Shamashnapishtim repeated the warning to the people, but the people refused to believe it, and turned him into ridicule. The work went rapidly forward: the hull was a hundred and forty cubits long, the deck one hundred and forty broad; all the joints were caulked with pitch and bitumen. A solemn festival was observed at its completion, and the embarkation began.** “All that I possessed I filled the ship with it all that I had of silver, I filled it with it; all that I had of gold I filled it with it, all that I had of the seed of life of every kind I filled it with it; I caused all my family and my servants to go up into it; beasts of the field, wild beasts of the field, I caused them to go up all together. Shamash had given me a sign: ’When the god who rules the rain, in the evening shall cause an abundant rain to fall, enter into the ship and close thy door.’ The sign was revealed: the god who rules the rain caused to fall one night an abundant rain. The day, I feared its dawning; I feared to see the daylight; I entered into the ship and I shut the door; that the ship might be guided, I handed over to Buzur-Bel, the pilot, the great ark and its fortunes.”