The Kitáb-i-Íqán eBook

Bahá'u'lláh
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 184 pages of information about The Kitáb-i-Íqán.

The Kitáb-i-Íqán eBook

Bahá'u'lláh
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 184 pages of information about The Kitáb-i-Íqán.

This is the purpose underlying the symbolic words of the Manifestations of God.  Consequently, the application of the terms “sun” and “moon” to the things already mentioned hath been demonstrated and justified by the text of the sacred verses and the recorded traditions.  Hence, it is clear and manifest that by the words “the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven” is intended the waywardness of the divines, and the annulment of laws firmly established by divine Revelation, all of which, in symbolic language, have been foreshadowed by the Manifestation of God.  None except the righteous shall partake of this cup, none but the godly can share therein.  “The righteous shall drink of a cup tempered at the camphor fountain."(26)

It is unquestionable that in every succeeding Revelation the “sun” and “moon” of the teachings, laws, commandments, and prohibitions which have been established in the preceding Dispensation, and which have overshadowed the people of that age, become darkened, that is, are exhausted, and cease to exert their influence.  Consider now, had the people of the Gospel recognized the meaning of the symbolic terms “sun” and “moon,” had they sought, unlike the froward and perverse, enlightenment from Him Who is the Revealer of divine knowledge, they would have surely comprehended the purpose of these terms, and would not have become afflicted and oppressed by the darkness of their selfish desires.  Yea, but since they have failed to acquire true knowledge from its very Source, they have perished in the perilous vale of waywardness and misbelief.  They still have not awakened to perceive that all the signs foretold have been made manifest, that the promised Sun hath risen above the horizon of divine Revelation, and that the “sun” and “moon” of the teachings, the laws, and learning of a former Dispensation have darkened and set.

And now, with fixed gaze and steady wings enter thou the way of certitude and truth.  “Say:  It is God; then leave them to entertain themselves with their cavilings."(27) Thus, wilt thou be accounted of those companions of whom He saith:  “They that say ‘Our Lord is God,’ and continue steadfast in His way, upon them, verily, shall the angels descend."(28) Then shalt thou witness all these mysteries with thine own eyes.

O my brother!  Take thou the step of the spirit, so that, swift as the twinkling of an eye, thou mayest flash through the wilds of remoteness and bereavement, attain the Ridvan of everlasting reunion, and in one breath commune with the heavenly Spirits.  For with human feet thou canst never hope to traverse these immeasurable distances, nor attain thy goal.  Peace be upon him whom the light of truth guideth unto all truth, and who, in the name of God, standeth in the path of His Cause, upon the shore of true understanding.

Copyrights
Project Gutenberg
The Kitáb-i-Íqán from Project Gutenberg. Public domain.