Flowers from a Persian Garden and Other Papers eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 400 pages of information about Flowers from a Persian Garden and Other Papers.

Flowers from a Persian Garden and Other Papers eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 400 pages of information about Flowers from a Persian Garden and Other Papers.
His preparations with this view were observed by a cunning and treacherous citizen, named Hidud, who came up, and, accosting him courteously, desired to know whence he had come and whither he was bound.  The stranger answered that he had come from Hebron, and was journeying to such a place; that, being refused shelter by everybody, he was preparing to pass the night in the streets; and that he was provided with bread for his own use and with fodder for his beast.  Upon this Hidud invited the stranger to his house, assuring him that his lodging should cost him nothing, while the wants of his beast should not be forgotten.  The stranger accepted of Hidud’s proffered hospitality, and when they came to his house the citizen relieved the ass of the saddle and merchandise, and carefully placed them for security in his private closet.  He then led the ass into his stable and amply supplied him with provender; and returning to the house, he set food before his guest, who, having supped, retired to rest.  Early in the morning the stranger arose, intending to resume his journey, but his host first pressed him to partake of breakfast, and afterwards persuaded him to remain at his house for two days.  On the morning of the third day our traveller would no longer delay his departure, and Hidud therefore brought out his beast, saying kindly to his guest:  “Fare thee well.”  “Hold!” said the traveller.  “Where is my beautiful saddle of many colours and the strings attached thereto, together with my bale of rich merchandise?” “What sayest thou?” exclaimed Hidud, in a tone of surprise.  The stranger repeated his demand for his saddle and goods.  “Ah,” said Hidud, affably, “I will interpret thy dream:  the strings that thou hast dreamt of indicate length of days to thee; and the many-coloured saddle of thy dream signifies that thou shalt become the owner of a beauteous garden of odorous flowers and rich fruit trees.”  “Nay,” returned the stranger, “I certainly entrusted to thy care a saddle and merchandise, and thou hast concealed them in thy house.”  “Well,” said Hidud, “I have told thee the meaning of thy dream.  My usual fee for interpreting a dream is four pieces of silver, but, as thou hast been my guest, I will only ask three pieces of thee.”  On hearing this very unjust demand the stranger was naturally enraged, and he accused Hidud in the court of Sodom of stealing his property.  After each had stated his case, the judge decreed that the stranger must pay Hidud’s fee, since he was well known as a professional interpreter of dreams.  Hidud then said to the stranger:  “As thou hast proved thyself such a liar, I must not only be paid my usual fee of four pieces of silver, but also the value of the two days’ food with which I provided thee in my house.”  “I will cheerfully pay thee for the food,” rejoined the traveller, “on condition that thou restore my saddle and merchandise.”  Upon this the litigants began to abuse each other and were thrust into the street, where the citizens, siding with Hidud, soundly beat the unlucky stranger, and then expelled him from the city.

Copyrights
Project Gutenberg
Flowers from a Persian Garden and Other Papers from Project Gutenberg. Public domain.