to him. When he goes to school he sometimes puts
the hated footgear on; but as soon as the prison-doors
are passed he slings the boots round his neck and goes
merrily home with his brown feet moving freely.
He will charge through a clump of nettles quite indifferently;
and this wondrous power strikes civilized children
with awe. The fisher-boy’s language is a
strange mixture. No southerner can understand
him; for, besides using old words, the fisher speaks
with harsh gutturals that make a burring sound in
his throat. He calls a wild cherry a “guigne;”
he calls a swede turnip a “baygee,” a gooseberry
a “grozer,” mud “clarts,”
a horse-collar a “brime.” If he had
to say “I fell head over heels,” he would
remark, “Aw cowped me creels.” The
stranger is puzzled by this surprising tongue, but
the fisher is proud of it. No words can express
his scorn for a boy who learns to talk “Massingem”
(which is the fisher’s word for English):
he scouts that degenerate boy and refuses to consort
with him. When the fisher-lad gets measured for
his first oilskins he is very proud. To “get
away Norrad” is the right of men; and he feels
himself manly as he sits amidships while the coble
skims out into the bay. He is usually sent to
the trouting first; and then all night long he glides
about on the dark bay and hears the sounds from the
moor and the woods. It falls cold toward the
dawn, and the boy grows hard and strong through his
nightly ordeal. When his hands are properly hardened
like his horny feet, he is allowed to row the coble
with crossed oars; and then he becomes very useful,
for the men are left free to haul nets and plash on
the water to frighten the trout. When he reaches
the age of sixteen, the fisher-lad clothes himself
in thick pilot-cloth and wears a braided cap on Sundays.
He pierces his ears too, and his thin golden rings
give him a foreign look. The young fisher-folk
are very shamefaced about sweet-hearting. A lad
will tramp eight miles after dark to see his sweetheart;
but he would be stupefied with shame if anyone saw
him walking with her. The workman of the towns
escorts his lover on Sunday afternoons, and is not
ashamed; but the fisher-folk never walk openly in
couples.
Courtship is a very unpoetic affair with them.
No one ever heard a fisher use such a word as “love:”
he would not consider himself a man if he once learned
such a fragment of “Massingem.” If
by any chance the village grows crowded and some of
the young men have to go southward to the seaports,
then those who return may bring sailor-like ways with
them; but the natives always remain hard and undemonstrative.
It is difficult to say when the fisher-lad is considered
to have reached man’s estate. A good deal
depends on his physical development. The work
to be done at sea is so very heavy that only a very
powerful fellow can perform it. It sometimes
happens that a very strong lad of eighteen can do
a “man’s turn;” but usually a fisherman
must be thoroughly “set” before he is