So let who will erect
an altar shrine
To meek-browed
Constancy, and sing her praise.
Unto enlivening Change
I shall build mine,
Who lends
new zest and interest to my days.
[Illustration: “...AND LIGHT AND BEAUTY BLESSED THE LAND”]
THE BEAUTIFUL LAND OF NOD.
Come, cuddle your head
on my shoulder, dear,
Your head
like the golden-rod,
And we will go sailing
away from here
To the beautiful
Land of Nod.
Away from life’s
hurry and flurry and worry,
Away from
earth’s shadows and gloom,
To a world of fair weather
we’ll float off together,
Where roses
are always in bloom.
Just shut your eyes
and fold your hands,
Your hands
like the leaves of a rose,
And we will go sailing
to those fair lands
That never
an atlas shows.
On the North and the
West they are bounded by rest,
On the South
and the East, by dreams;
’Tis the country
ideal, where nothing is real,
But everything
only seems.
Just drop down the curtains
of your dear eyes
Those eyes
like a bright bluebell,
And we will sail out
under starlit skies,
To the land
where the fairies dwell.
Down the river of sleep
our barque shall sweep,
Till it
reaches that mystical Isle
Which no man hath seen,
but where all have been,
And there
we will pause awhile.
I will croon you a song
as we float along
To that
shore that is blessed of God,
Then, ho! for that fair
land, we’re off for that rare land,
That beautiful
Land of Nod.
[Illustration:]
THE TIGER.
In the still jungle
of the senses lay
A tiger soundly sleeping,
till one day
A bold young hunter
chanced to come that way.
“How calm,”
he said, “that splendid creature lies!
I long to rouse him
into swift surprise.”
The well aimed arrow
shot from amorous eyes,
And lo! the tiger rouses
up and turns,
A coal of fire his glowing
eyeball burns,
His mighty frame with
savage hunger yearns.
He crouches for a spring;
his eyes dilate—
Alas! bold hunter, what
shall be thy fate?
Thou canst not fly;
it is too late, too late.
Once having tasted human
flesh, ah! then,
Woe, woe unto the whole
rash world of men.
The wakened tiger will
not sleep again.
ONLY A SIMPLE RHYME.
Only a simple rhyme
of love and sorrow,
Where “blisses”
rhymed with “kisses,” “heart,”
with “dart:”
Yet, reading it, new
strength I seemed to borrow,
To live
on bravely and to do my part.
A little rhyme about
a heart that’s bleeding—
Of lonely
hours and sorrow’s unrelief:
I smiled at first; but
there came with the reading
A sense
of sweet companionship in grief.