Until the discovery of the passage to India by the Cape of Good Hope the identity of this island as described or alluded to by writers is often equivocal, or to be inferred only from corresponding circumstances.
Arabian travellers.
The first of the two Arabian travellers of the ninth century, the account of whose voyages to India and China was translated by Renaudot from a manuscript written about the year 1173, speaks of a large island called Ramni, in the track between Sarandib and Sin (or China), that from the similarity of productions has been generally supposed to mean Sumatra; and this probability is strengthened by a circumstance I believe not hitherto noticed by commentators. It is said to divide the Sea of Herkend, or Indian Ocean, from the Sea of Shelahet) Salahet in Edrisi), and Salat being the Malayan term both for a strait in general, and for the well-known passage within the island of Singapura in particular, this may be fairly presumed to refer to the Straits of Malacca.
Edrisi.
Edrisi, improperly called the Nubian geographer, who dedicated his work to Roger, King of Sicily, in the middle of the twelfth century, describes the same island, in the first climate, by the name of Al-Rami; but the particulars so nearly correspond with those given by the Arabian traveller as to show that the one account was borrowed from the other. He very erroneously however makes the distance between Sarandib and that island to be no more than three days’ sail instead of fifteen. The island of Soborma, which he places in the same climate, is evidently Borneo, and the two passages leading to it are the Straits of Malacca and of Sunda. What is mentioned of Sumandar, in the second climate, has no relation whatever to Sumatra, although from the name we are led to expect it.
Marco Polo.
Marco Polo, the celebrated Venetian traveller of the thirteenth century, is the first European who speaks of this island, but under the appellation of Java minor, which he gave to it by a sort of analogy, having forgotten, or not having learned from the natives, its appropriate name. His relation, though for a long time undervalued, and by many considered as a romantic tale, and liable as it is to the charge of errors and omissions, with some improbabilities, possesses, notwithstanding, strong internal evidence of genuineness and good faith. Containing few dates, the exact period of his visit to Sumatra cannot be ascertained, but as he returned to Venice in 1295, and possibly five years might have elapsed in his subsequent tedious voyages and journeys by Ceylon, the Karnatick, Malabar, Guzerat, Persia, the shores of the Caspian and Euxine, to Genoa (in a prison at which place he is said to have dictated his narrative), we may venture to refer it to the year 1290.