There fell, with darting flame and blinding
flash
Lighting the farthest heavens,
from on high
A thunderbolt whose agonising crash
Brought fear and shuddering
from a cloudless sky.
There came a pelting rain of blazing coals
With blood and bones of dead
men mingled in;
Smoke and weird flashes horrified their
souls;
The sky was dusty grey like
asses’ skin.
The elephants stumbled and the horses
fell,
The footmen jostled, leaving
each his post,
The ground beneath them trembled at the
swell
Of ocean, when an earthquake
shook the host.
And dogs before them lifted muzzles foul
To see the sun that lit that
awful day,
And pierced the ears of listeners with
a howl
Dreadful yet pitiful, then
slunk away.
Taraka’s counsellors endeavour to persuade him to turn back, but he refuses; for timidity is not numbered among his faults. As he advances even worse portents appear, and finally warning voices from heaven call upon him to desist from his undertaking. The voices assure him of Kumara’s prowess and inevitable victory; they advise him to make his peace while there is yet time. But Taraka’s only answer is a defiance.
“You mighty gods that flit about
in heaven
And take my foeman’s
part, what would you say?
Have you forgot so soon the torture given
By shafts of mine that never
miss their way?
Why should I fear before a six-days child?
Why should you prowl in heaven
and gibber shrill,
Like dogs that in an autumn night run
wild,
Like deer that sneak through
forests, trembling still?
The boy whom you have chosen as your chief
In vain upon his hermit-sire
shall cry;
The upright die, if taken with a thief:
First you shall perish, then
he too shall die.”
And as Taraka emphasises his meaning by brandishing his great sword, the warning spirits flee, their knees knocking together. Taraka laughs horribly, then mounts his chariot, and advances against the army of the gods. On the other side the gods advance, and the two armies clash.
Sixteenth canto. The battle between gods and demons.—This canto is entirely taken up with the struggle between the two armies. A few stanzas are given here.
As pairs of champions stood forth
To test each other’s fighting worth,
The bards who knew the family fame
Proclaimed aloud each mighty name.
As ruthless weapons cut their way
Through quilted armour in the fray,
White tufts of cotton flew on high
Like hoary hairs upon the sky.
Blood-dripping swords reflected bright
The sunbeams in that awful fight;
Fire-darting like the lightning-flash,
They showed how mighty heroes clash.
The archers’ arrows flew so fast,
As through a hostile breast they passed,
That they were buried in the ground,
No stain of blood upon them found.