is salvation to him with his irritable nerves, saves
him from ruminating bitter cud, and from the process
which I call beating his dear head against the wall
till it is bruised, simply because he sees a fly there,
magnified by his own two eyes almost indefinitely
into some Saurian monster. He has an enormous
superfluity of vital energy, and if it isn’t
employed, it strikes its fangs into him. He gets
out of spirits as he was at Havre. Nobody understands
exactly why—except me who am in the inside
of him and hear him breathe. For the peculiarity
of our relation is, that even when he’s displeased
with me, he thinks aloud with me and can’t stop
himself. And I know ultimately that whatever
takes him out of a certain circle (where habits of
introvision and analysis of fly-legs are morbidly exercised),
is life and joy to him. I wanted his poems done
this winter very much—and here was a bright
room with three windows consecrated to use. But
he had a room all last summer, and did nothing.
Then, he worked himself out by riding for three or
four hours together—there has been little
poetry done since last winter, when he did much.
He was not inclined to write this winter. The
modelling combines body-work and soul-work, and the
more tired he has been, and the more his back ached,
poor fellow, the more he has exulted and been happy—’
no,
nothing ever made him so happy before’—also
the better he has looked and the stouter grown.
So I couldn’t be much in opposition against
the sculpture—I couldn’t, in fact,
at all. He has the material for a volume, and
will work at it this summer, he says. His power
is much in advance of ‘Strafford,’ which
is his poorest work of all. Oh, the brain stratifies
and matures creatively, even in the pauses of the
pen.
At the same time his treatment in England affects
him naturally—and for my part I set it
down as an infamy of that public—no other
word. He says he has told you some things you
had not heard, and which, I acknowledge, I always
try to prevent him from repeating to anyone. I
wonder if he has told you besides (no, I fancy not)
that an English lady of rank, an acquaintance of
ours (observe that!), asked, the other day, the
American Minister whether ‘Robert was not an
American.’ The Minister answered ’Is
it possible that you ask me this?
Why, there is not so poor a village in the United
States where they would not tell you that Robert Browning
was an Englishman, and that they were very sorry he
was not an American.’ Very pretty of the
American Minister—was it not?—and
literally true besides.
I have been meditating, Sarianna, dear, whether we
might not make our summer out at Fontainebleau in
the picturesque part of the forest. It would
be quiet, and not very dear. And we might dine
together and take hands as at Havre—for
we will all insist on Robert’s doing the hospitality.
I confess to shrinking a good deal about the noise
of Paris—we might try Paris later.