[47] This refers to a note from Mrs. Browning to Miss Haworth, inquiring whether it was true that she was engaged to be married.
[48] The notorious medium, prototype of Mr. Browning’s ‘Sludge.’ He subsequently changed his name to Home.
[49] An attempted revision of the poem, subsequently abandoned, as explained in the preface addressed to M. Milsand in 1863.
[50] Mr. Browning and the boy had been suffering from sore throats.
[51] For the substance of this information I am indebted to Mr. Charles Aldrich, to whom the letter was presented by Mrs. Kinney, and through whose kindness it is here printed. The original now forms part of the Aldrich collection in the Historical Department of Iowa, U.S.A.
[52] The husband of Wilson, Mrs. Browning’s maid.
[53] An odd commentary on this ‘poem’ may be found in Mrs. Orr’s Life of Robert Browning, p. 219.
[54] See Aurora Leigh, p. 276:
’I found a house at
Florence on the hill
Of Bellosguardo. ’Tis
a tower which keeps
A post of double observation
o’er
That valley of Arno (holding
as a hand
The outspread city) straight
toward Fiesole
And Mount Morello and the
setting sun,
The Vallombrosan mountains
opposite,
Which sunrise fills as full
as crystal cups
Turned red to the brim because
their wine is red.
No sun could die nor yet be
born unseen
By dwellers at my villa:
morn and eve
Were magnified before us in
the pure
Illimitable space and pause
of sky,
Intense as angels’ garments
blanched with God,
Less blue than radiant.
From the outer wall
Of the garden drops the mystic
floating grey
Of olive trees (with interruptions
green
From maize and vine), until
’tis caught and torn
Upon the abrupt black line
of cypresses
Which signs the way to Florence.
Beautiful
The city lies along the ample
vale,
Cathedral, tower and palace,
piazza and street,
The river trailing like a
silver cord
Through all, and curling loosely,
both before
And after, over the whole
stretch of land
Sown whitely up and down its
opposite slopes
With farms and villas.’
Miss Blagden’s villa was the Villa Bricchieri, which is alluded to elsewhere in the letters.
[55] A line or two has been cut off the bottom of the sheet at this place.
[56] The Elements of Drawing.
[57] Orsini’s attempt on the life of the Emperor Napoleon on January 14, 1858.
[58] Referring to the Conspiracy Bill introduced by Lord Palmerston after the Orsini conspiracy against Napoleon in January 1858, and to the outcry against it, as an act of subservience to France, which led to Palmerston’s fall. Count Walewski was the French Minister for Foreign Affairs, and his despatch, alluded to below, called the attention of the English Government to the shelter afforded by England to conspirators of the type of Orsini.