‘Well,’ returned Mr. Dick, scratching his ear with his pen and looking dubiously at me, ’so the books say, but I don’t see how that can be. Because if it was so long ago, how could the people about him have made that mistake of putting some of the trouble out of his head, after it was taken off, into mine?’
The whole of the substituted passage is inserted in the margin at the bottom of the page. Again, when Mr. Dick shows David Copperfield his kite covered with manuscript, David was made to say in the proof: ’I thought I saw some allusion to the bull again in one or two places.’ Here Dickens has struck through the words, ‘the bull,’ and replaced them with ’King Charles the First’s head.’
The original reference was to a very popular song of the period called ‘The Bull in the China Shop,’ words by C. Dibdin, Junior, and music by W. Reeve. Produced about 1808, it was popularized by the celebrated clown Grimaldi. The first verse is:
You’ve heard of a frog
in an opera hat,
’Tis a very old tale
of a mouse and a rat,
I could sing you another as
pleasant, mayhap,
Of a kitten that wore a high
caul cap;
But my muse on a far nobler
subject shall drop,
Of a bull who got into a china
shop,
With
his right leg, left leg, upper leg, under leg,
St.
Patrick’s day in the morning.
[17] Mr. Alfred Payne writes thus: ’Some
time ago an old
friend told me that
he had heard from a Hertfordshire
organist that Dr. W.H.
Monk (editor of Hymns
Ancient and Modern)
adapted “Belmont” from the highly
classical melody of
which a few bars are given above.
Monk showed this gentleman
the notes, being the actual
arrangement he had made
from this once popular song,
back in the fifties.
This certainly coincides with
its appearance in Severn’s
Islington Collection,
1854.’—See
Hymn-Tunes and their Story, p. 354.
[18] The Marshalsea was a debtors’ prison formerly
situated
in Southwark. It
was closed about the middle of the
last century, and demolished
in 1856.
CHAPTER VII
SOME NOTED SINGERS
The Micawbers
Dickens presents us with such an array of characters who reckon singing amongst their various accomplishments that it is difficult to know where to begin. Perhaps the marvellous talents of the Micawber family entitle them to first place. Mrs. Micawber was famous for her interpretation of ’The Dashing White Sergeant’ and ‘Little Taffline’ when she lived at home with her papa and mamma, and it was her rendering of these songs that gained her a spouse, for, as Mr. Micawber told Copperfield,