Fecisse satis opinor,
nam vidi huc ipsum adducere trapezitam
Exaerambum.
I reckon he has,
sir: for I saw Exaerambus bringing the
banker here himself.
Leon.
Sic dedero. prius quae credidi vix anno
post exegi;
nunc satagit: adducit domum etiam
ultro et scribit nummos.
Dromo mercedem rettulit?
440
That’s the style for me! Last time I trusted him I barely got the money out of him a year afterwards. Now he pays his bills: even brings his banker over to the house besides, and writes his cheque. Has Dromo brought home his wages?
Lib.
Dimidio minus opinor.
Only half, I think.
Leon.
Quid relicuom?
And the rest?
Lib.
Aibat reddere quom extemplo redditum esset;
nam retineri, ut quod sit sibi operis
locatum efficeret.
He said he’d
give it to you as soon as it was given to him;
claimed it was
kept back so that he’d finish up a job that
was placed with
him.
Leon.
Scyphos quos utendos dedi Philodamo, rettulitne?
Those cups that I lent Philodamus—has he returned ’em?
Lib.
Non etiam.
Not yet.
Leon.
Hem non? si velis, da,[11] commoda homini amico.
Hey? No?
(sourly) Give things away, if you like,—give
’em
to a friend on
loan.
Merc.
Trader
Perii hercle, iam his me abegerit suo odio.
(half aside,
wearily) Oh, the devil! The fellow will be
driving me off
before long with his confounded talk.
Lib.
Heus iam satis tu.
audin quae loquitur?
(aside to Leonida)
Hi, you! That’s enough now! D’ye
hear
what he says?
Leon.
Audio et quiesco.
(aside to Libanus) I hear; I’ll calm down.
Merc.
Trader
Tandem, opinor,
conticuit. nunc adeam optimum est, prius
quam incipit tinnire.
quam mox mi operam das?
(aside)
Silent at last, I do believe. Best approach
him now before
he begins to rattle on again. (aloud to
Leonida) How
soon can you give me your attention?
Leon.
Ehem, optume. quam dudum tu advenisti?
non hercle te provideram—quaeso
ne vitio vortas— 450
ita iracundia obstitit oculis.
(looking at him and affecting surprise) Aha! Splendid! How long have you been here? Well, well, I hadn’t noticed you before! I trust you won’t feel offended. I was so angry that it affected my eyesight.
Merc.
Trader