Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 547 pages of information about Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi.

Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 547 pages of information about Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi.

Erg.

  Tuom gnatum et genium meum.

      Your son and my guardian angel.

Hegio

  Et captivom illum Alidensem?

      And that Elean prisoner?

Erg.

  +Ma ton Apollo:.+

      Oui, par Hercules!

Hegio

  Et servolum 880
  meum Stalagmum, meum qui gnatum surripuit?

      And that miserable slave of mine, Stalagmus, that kidnapped
      my son?

Erg.

  +Nai tan Koran.+

      Oui, par Hercul-aneum!

Hegio

  Iam credo?

      I’m to believe that?

Erg.

  +Nai tan Praineste:n.+

      Oui, par Pompeii!

Hegio.

  Venit?

      He’s come?

Erg.

  +Nai tan Signian.+

      Oui, par Sorrento!

Hegio

  Certon?

      You’re sure?

Erg.

  +Nai ton Phrousino:na.+

      Oui, par Amalfi!

Hegio

  Vide sis.

      Careful now!

Erg.

  +Nai ton Alatrion.+

      Oui, par Torre dell’Annunziata!

Hegio

  Quid tu per barbaricas urbes iuras?

      What are you swearing by foreign cities for!

Erg.

  Quia enim item asperae
  sunt ut tuom victum autumabas esse.

      Well, because they’re the same as you said your meals were—­
      perfect terrors.

Hegio

  Vae aetati tuae.

      Plague take you!

Erg.

  Quippe quando mihi nil credis, quod ego dico sedulo.
  sed Stalagmus quoius erat tunc nationis, cum hinc abit?

      My sentiments exactly, seeing you don’t believe a word I
      tell you in sober earnest.  Stalagmus, though,—­what was his
      nationality when he disappeared?

Hegio

  Siculus.

      Sicilian.

Erg.

  At nunc Siculus non est, Boius est, Boiam terit: 
  liberorum quaerundorum causa ei, credo, uxor datast.

      But he’s no Sicilian now:  he’s a Gaul—­he’s being galled,[G]
      anyhow, by that thing he’s attached to:  he’s coupled with
      the article so as to get children, I suppose?

        [Footnote G:  Boia means a woman of the Boii, also a
        malefactor’s collar.]

Hegio

  Dic, bonan fide tu mi istaec verba dixisti?

      See here, have you told me all this in good faith?

Erg.

  Bona. 890

Copyrights
Project Gutenberg
Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi from Project Gutenberg. Public domain.