Hegio, I beg you take care not to go on with your rash confidence in this fellow. And for that matter, he’s certainly given you a fall or two already, I take it. This talk of his about rescuing your son doesn’t please me at all.
Tynd.
Scio te id nolle fieri; efficiam tamen
ego id, si di adiuvant.
illum restituam huic, hic autem in Alidem
me meo patri.
propterea ad patrem hinc amisi Tyndarum.
(with an appealing look) I know you don’t want it done; but I’ll bring it about, God helping me. (slowly) I will restore his son to this gentleman, and then this gentleman will send me back to Elis to my father. That was why I sent Tyndarus off to my father.
Arist.
Quin tute is es:
neque praeter te in Alide ullus servos
istoc nominest. 590
Why, you’re
Tyndarus yourself: and besides you there’s
not a
slave in Elis
of that name.
Tynd.
Pergin servom me exprobrare esse, id quod vi hostili optigit?
Still taunting
me with being a slave, eh? A slave as it
happens, because
the enemy were too much for us!
Arist.
Enim iam nequeo contineri.
(angrily) I positively can’t control myself any longer!
Tynd.
Heus, audin quid ait? quin fugis?
iam illic his nos insectabit lapidibus,
nisi illunc iubes
comprehendi.
(apparently
alarmed, to Hegio) Aha! Hear what he’s
saying?
Run, why don’t
you? He’ll be after us with stones in a
minute, if you
don’t have him seized.
Arist.
Crucior.
Oh, this is driving me wild!
Tynd.
Ardent oculi: fit opus, Hegio;
viden tu illi maculari corpus totum maculis
luridis?
atra bilis agitat hominem.
His eyes are blazing!
He’s having one, Hegio! See how his
whole body is
covered with lurid spots? It’s black fury
that’s tormenting
the fellow!
Arist.
At pol te, si hic sapiat senex,
pix atra agitet apud carnificem tuoque
capiti inluceat.
Now, by the Lord,
if this old gentleman did the wise thing,
it’s black
pitch that would torment you at the
executioner’s,
and light up that head of yours!
Tynd.
Iam deliramenta loquitur, laruae stimulant
virum.
hercle qui, si hunc comprehendi iusseris,
sapias magis.
Now he’s
got to the raving point! Evil spirits are hounding
the man, Hegio.
Heavens! You’d do more wisely to have him
seized!
Arist.
Crucior, lapidem non habere me, ut illi
mastigiae 600
cerebrum excutiam, qui me insanum verbis
concinnat suis.