(to Artamo)
Plant your fists in his face, if he breathes
a word. (to
Chrysalus) What does this letter say?
Chrys.
Quid me rogas?
ut ab illo accepi, ad te obsignatas attuli.
What are you asking
me for? I took it from him and brought
it to you just
as it was, all sealed.
Nic.
Eho tu,[22] loquitatusne es gnato meo male per sermonem, quia mi id aurum reddidit, et te dixisti id aurum ablaturum tamen per sycophantiam?
Oho, you! So you have been giving my son the rough side of your tongue, because he handed over that gold to me? Said you’d take it from me just the same by some rascally scheme, eh?
Chrys.
Egone istuc dixi?
I said that, I?
Nic.
Ita.
Just so.
Chrys.
Quis homost qui dicat me dixisse istuc?
Who’s the man says I said that?
Nic.
Tace,
nullus homo dicit: hae tabellae te
arguont,
quas tu attulisti. em hae te vinciri iubent.
Silence!
No man says it: this letter indicts you, the one
you brought yourself.
(showing it) There! This orders
you to be tied
up.
Chrys.
Aha, Bellorophontem tuos me fecit filius:
810
egomet tabellas tetuli ut vincirer. sine.
(resignedly)
Aha! Your son has made a Bellerophon[J] of
me: I myself
brought the letter to have myself tied up.
(dangerously)
Very well!
[Footnote
J: Who carried a letter which was to be his
own
death warrant]
Nic.
Propterea hoc facio, ut suadeas gnato
meo
ut pergraecetur tecum, tervenefice.
(ironically))
I do this merely to make you persuade my son
to join you in
riotous living, you soulless villain.
Chrys.
O stulte, stulte, nescis nunc venire te;
atque in eopse adstas lapide, ut praeco
praedicat.
Oh, you poor poor
fool, you don’t know you’re being sold
this moment; and
here you are standing on the very block
with the crier
crying you!
Nic.
Responde: quis me vendit?
(mystified) Answer! Who is selling me?
Chrys.
Quem di diligunt adulescens moritur, dum valet sentit sapit. hunc si ullus deus amaret, plus annis decem, plus iam viginti mortuom esse oportuit: terrai odium ambulat, iam nil sapit 820 nec sentit, tantist quantist fungus putidus.
(sneeringly) He whom the gods love dies young, while he has his strength and senses and wits. If any god loved this fellow, (indicating Nicobulus) it’s more than ten years, more than twenty years ago, he ought to have died. He ambles along encumbering the earth, absolutely witless and senseless already, worth about as much as a mushroom— a rotten one.
Nic.