Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 547 pages of information about Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi.

Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 547 pages of information about Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi.

  Tanto magis
  dic quis est; nequam hominis ego parvi pendo gratiam.

      All the more reason for telling me who he is; it’s little I
      care for the favour of a scoundrel.

Mnes.

  Video non potesse quin tibi eius nomen eloquar. 
  Pistoclere, perdidisti me sodalem funditus. 560

      I see there is nothing for me to do but give you his name. 
      Pistoclerus, (bitterly) you have ruined me, your chum,
      ruined me utterly.

Pistoc.

  Quid istuc est?

      (aghast) Eh?  What’s that?

Mnes.

  Quid est? misine ego ad te ex Epheso epistulam
  super amica, ut mi invenires?

      What’s that?  Didn’t I send you a letter from Ephesus about
      my mistress, asking you to find her for me?

Pistoc.

  Fateor factum, et repperi.

      To be sure you did—­and I did find her.

Mnes.

  Quid? tibi non erat meretricum aliarum Athenis copia
  quibuscum haberes rem, nisi cum illa quam ego mandassem tibi
  occiperes tute[19] amare et mi ires consultum male?

What?  Weren’t there enough other women in Athens for you to philander with, without beginning to make love to her, the girl I had entrusted to you, and trying this underhand trick on me?

Pistoc.

  Sanun es?

      Are you sane?

Mnes.

  Rem repperi omnem ex tuo magistro. ne nega.
  perdidisti me.

      I have the whole story from your tutor.  You needn’t deny it. 
      You have ruined me.

Pistoc.

  Etiamne ultro tuis me prolectas probris?

      (getting irritated) Can it be you’re bent on provoking me
      with this uncalled for abuse of yours?

Mnes.

  Quid? amas Bacchidem?

      Eh?  You do love Bacchis?

Pistoc.

  Duas ergo his intus eccas Bacchides.

      Well, but look you, there are two Bacchises in here.

Mnes.

  Quid? duas?

      (astonished) What?  Two?

Pistoc.

  Atque ambas sorores.

      And sisters, too.

Mnes.

  Loqueris nunc nugas sciens.

      Now you’re talking rot, and you know it.

Pistoc.

  Postremo, si pergis parvam mihi fidem arbitrarier, 570
  tollam ego ted in collum atque intro hinc auferam.

      See here now, if you go on making light of my word, I’ll
      perch you up on my neck and carry you off inside. (seizes
      him
)

Mnes.

  Immo ibo, mane.

      No, no, I’ll go:  wait.

Pistoc.

Copyrights
Project Gutenberg
Amphitryo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi from Project Gutenberg. Public domain.