Furcifer, etiam me delusisti?
What, you villain! Have you been making a fool of me?
Leon.
Numquam hercle facerem, genua ni tam nequiter
fricares.
age sis tu in partem nunciam hunc delude
atque amplexare hanc.
Bless you, sir,
I wouldn’t, only you made such a bad job
of rubbing my
knees. (aside to Libanus) Come on now, will
you; you take
your turn at fooling him and cuddling her.
Lib.
Taceas, me spectes.
(aside to Leonida) Shut up: you watch me!
Argyr.
Quin ad hunc, Philaenium, adgredimur,
680
virum quidem pol optimum et non simulem
furis huius?
(aside to Philaenium)
Why not make up to him, Philaenium?
He’s a very
decent sort, Libanus is, gad yes, nothing like
this thief. (indicating
Leonida)
Lib.
Inambulandum est: nunc mihi vicissam supplicabunt.
(aside as they
approach) Now for some strutting around:
here’s where
I come in for being supplicated. (parades
magnificently
back and forth)
Argyr.
Quaeso hercle, Libane, sis erum tuis factis
sospitari,
da mihi istas viginti minas. vides me
amantem egere.
Hang it all, Libanus,
for mercy’s sake be a good fellow and
save your master’s
life! Give me that eighty pounds. You see
I’m in love
and need the money.
Lib.
Videbitur. factum volo. redito huc contemno
nunc istanc tantisper iube petere atque
orare
mecum.
We’ll see
about it. Happy if I can oblige. Come back
early
in the evening.
Meanwhile now just tell the lady there to
ask me for it
and tease me for it.
Phil.
Amandone exorarier vis ted an osculando?
Tease it from you by loving you, or by kissing you, which?
Lib.
Enim vero utrumque.
Oh well, try both of ’em.
Phil.
Ergo, obsecro, et tu utrumque nostrum serva.
(fondling him)
And both of us, then,—do rescue us,
please, please!
Argyr.
O Libane, mi patrone, mi trade istuc.
magis decorumst
libertum potius quam patronum onus in
via portare. 690
O Libanus, my
dear patron, do hand it over to me! A freedman
is the proper
person to carry a load on the street, not his
patron.
Phil.
Mi Libane, ocellus aureus, donum decusque
amoris,
amabo, faciam quod voles, da istuc argentum
nobis.
My own Libanus,
my little golden treasure boy, love’s gift
and glory, oh,
I’ll adore you, do anything for you, only
give us that money!