of Nature or the work of man, was neat and artificial.
It pleased me far better, than if the houses and gardens,
and pleasure fields, had been in a nobler taste:
for this nobler taste would have been mere apery.
The busy, anxious, money-loving merchant of Hamburg
could only have adopted, he could not have enjoyed
the simplicity of Nature. The mind begins to love
Nature by imitating human conveniences in Nature;
but this is a step in intellect, though a low one—and
were it not so, yet all around me spoke of innocent
enjoyment and sensitive comforts, and I entered with
unscrupulous sympathy into the enjoyments and comforts
even of the busy, anxious, money-loving merchants
of Hamburg. In this charitable and
catholic
mood I reached the vast ramparts of the city.
These are huge green cushions, one rising above the
other, with trees growing in the interspaces, pledges
and symbols of a long peace. Of my return I have
nothing worth communicating, except that I took extra
post, which answers to posting in England. These
north German post chaises are uncovered wicker carts.
An English dust-cart is a piece of finery, a
chef
d’oeuvre of mechanism, compared with them:
and the horses!—a savage might use their
ribs instead of his fingers for a numeration table.
Wherever we stopped, the postilion fed his cattle with
the brown rye bread of which he eat himself, all breakfasting
together; only the horses had no gin to their water,
and the postilion no water to his gin. Now and
henceforward for subjects of more interest to you,
and to the objects in search of which I loft you:
namely, the
literati and literature of Germany.
Believe me, I walked with an impression of awe on
my spirits, as W—— and myself accompanied
Mr. Klopstock to the house of his brother, the poet,
which stands about a quarter of a mile from the city
gate. It is one of a row of little common-place
summer-houses, (for so they looked,) with four or
five rows of young meagre elm trees before the windows,
beyond which is a green, and then a dead flat intersected
with several roads. Whatever beauty, (thought
I,) may be before the poet’s eyes at present,
it must certainly be purely of his own creation.
We waited a few minutes in a neat little parlour,
ornamented with the figures of two of the Muses and
with prints, the subjects of which were from Klopstock’s
odes.[225]
[225] ‘There is a rhetorical amplitude and brilliancy
in the Messias,’ says Mr. Carlyle, ’which
elicits in our critic (Mr. Taylor) an instinct truer
than his philosophy is. Neither has the still
purer spirit of Klopstock’s odes escaped him.
Perhaps there is no writing in our language that offers
so correct an emblem of him as this analysis.’
I remember thinking Taylor’s ‘clear outline’
of the Messias the most satisfying account of a poem
I ever read: it fills the mind with a vision
of pomp and magnificence, which it is pleasanter to
contemplate, as it were, from afar, massed together