I used to search the sale and exchange columns of the papers, and found once that someone wanted music transposed. I wrote directly offering my services, and charging a shilling per piece or song. For a wonder I was successful, for the person answered, asking for a specimen of my skill, which she was pleased to say would do very well.
How her letters used to amuse me! She must have been a rather incapable singing mistress I think. Her letters though properly spelt were written in an uneducated hand, and she addressed me as if I were a servant. She used to give me very little time in which to transpose her songs, and insisted on their being finished when she wanted them. Sometimes I was quite tired out, for copying music is not a thing to be done in a hurry.
Somehow, our negotiations did not last long. Whether I grew careless, or she found others to do the work cheaper, I do not know, but she suddenly withdrew her custom, and I have never heard from her since.
My next venture was tale writing. Who has not tried this most unsatisfactory method? It is a tremendously anxious time when your first effort is sent out. What a lot of money you expect to obtain for it! You do not intend to be unprepared, so you spend every penny in your mind beforehand. Then there is the honor and glory of it! You will hear everyone talking of the cleverly written tale and wondering who is the gifted author!
What made me more hopeful was the possession of a cousin, who was very successful in this line. Indeed, she has reached the three-volume stage by now, and is beginning to be quite well known. I have lost my interest in her, however, since she took me and my family off in one of her books. It is such an easy thing to do. You only have to find out a person’s peculiarities—and everyone has a peculiarity!—and overdraw them a little. My sisters and I, I remember, figured as three brainless, fast girls, which would only have amused us had she left the rest of the family alone. It is a foolish thing to do, for besides nearly always giving offence it is not by any means an evidence of good taste.
It is much more difficult to write a tale than some people think; you get in such hopeless tangles sometimes. People you kill off in the first chapter, you sadly need in the last. Then, when you are finishing up, there are so many people to get rid of, that you are obliged to dispatch them in a bunch with an explosion, or something equally probable—three or four strangers as a rule, who have never seen each other before, but who considerately assemble in one place to meet their doom. Then the last pages will never fit in with the first. Your meek but lovely heroine at the beginning has been transformed into a beautiful vixen as you near the end, and is quite unrecognizable. The worst parts of all are the sensational ones. You think you have worked your hero up to a pitch of fiery eloquence, while his fiancee is dying in agony close by, and when you complacently turn to read over the passage, you find his words imply no more sorrow than they would at the death of a relative from whom he had expectations, or—a mother-in-law!