Thus far everyone will approve of the sentiments of one party or the other according to his sympathy, but in what follows no unprejudiced person who will take the trouble to study the matter thoroughly can acquit the anti-colonial missionaries of something more faulty than mere error of judgment. For years their writings teemed with charges against the colonists similar to those they had brought before the High Court of Justice. These writings were circulated widely in Europe, where the voice of the colonists was never heard, and they created impressions there which no refutation made in South Africa could ever counteract. The acts, the language, even the written petitions of the colonists, were so distorted in accounts sent home, that these accounts cannot now be read by those who have made themselves acquainted with the truth, without the liveliest feelings of indignation being excited.
The colonists learned that in England they were regarded as cruel barbarians because they refused to permit Hottentot herds, swarming with vermin, to be seated in their front rooms at the time of family prayer. They found themselves pictured as the harshest of taskmasters, as unfeeling violators of native rights. And of late years it had become plain to them that the views of their opponents were being acted upon at the Colonial Office, while their complaints were wholly disregarded.
Several causes of dissatisfaction, besides those above mentioned, contributed to the impulse of emigration, but all in a very slight degree. Judge Cloete, in his ‘Five Lectures,’ mentions the severe punishment inflicted upon the frontier insurgents of 1815 as one of them; and there is no doubt that it was so with some families, though no trace of it can be found in the correspondence of the emigrants. The substitution in 1827 of the English for the Dutch language in the colonial courts of law was certainly