“‘Waiter,’ she orders, ’bring me filtered water without ice. Bring me a footstool. Take away this empty salt-cellar.’ She kept him on the jump. She was sure giving the halberdier his.
“There wasn’t but a few customers up in the slosh at that time, so I hung out near the door so I could help Sir Percival serve.
“He got along fine with the olives and celery and the bluepoints. They was easy. And then the consomme came up the dumb-waiter all in one big silver tureen. Instead of serving it from the side-table he picks it up between his hands and starts to the dining-table with it. When nearly there he drops the tureen smash on the floor, and the soup soaks all the lower part of that girl’s swell silk dress.
“‘Stupid—incompetent,’ says she, giving him a look. ’Standing in a corner with a halberd seems to be your mission in life.’
“‘Pardon me, lady,’ says he. ’It was just a little bit hotter than blazes. I couldn’t help it.’
“The old man pulls out a memorandum book and hunts in it. ’The 25th of April, Deering,’ says he. ‘I know it,’ says Sir Percival. ’And ten minutes to twelve o’clock,’ says the old man. ’By Jupiter! you haven’t won yet.’ And he pounds the table with his fist and yells to me: ’Waiter, call the manager at once—tell him to hurry here as fast as he can.’ I go after the boss, and old Brockmann hikes up to the slosh on the jump.
“‘I want this man discharged at once,’ roars the old guy. ’Look what he’s done. Ruined my daughter’s dress. It cost at least $600. Discharge this awkward lout at once or I’ll sue you for the price of it.’
“‘Dis is bad pizness,’ says the boss. ’Six hundred dollars is much. I reckon I vill haf to—’
“‘Wait a minute, Herr Brockmann,’ says Sir Percival, easy and smiling. But he was worked up under his tin suitings; I could see that. And then he made the finest, neatest little speech I ever listened to. I can’t give you the words, of course. He give the millionaires a lovely roast in a sarcastic way, describing their automobiles and opera-boxes and diamonds; and then he got around to the working-classes and the kind of grub they eat and the long hours they work—and all that sort of stuff—bunkum, of course. ’The restless rich,’ says he, ’never content with their luxuries, always prowling among the haunts of the poor and humble, amusing themselves with the imperfections and misfortunes of their fellow men and women. And even here, Herr Brockmann,’ he says, ’in this beautiful Rindslosh, a grand and enlightening reproduction of Old World history and architecture, they come to disturb its symmetry and picturesqueness by demanding in their arrogance that the halberdier of the castle wait upon their table! I have faithfuly and conscientiously,’ says he, ’performed my duties as a halberdier. I know nothing of a waiter’s duties. It was the insolent whim of these transient, pampered aristocrats that I should be detailed to serve them food. Must I be blamed—must I be deprived of the means of a livelihood,’ he goes on, ’on account of an accident that was the result of their own presumption and haughtiness? But what hurts me more than all,’ says Sir Percival, ’is the desecration that has been done to this splendid Rindslosh—the confiscation of its halberdier to serve menially at the banquet board.’