Wood. Yes, the second part of the same tune! Strike by yourself, sweet larum; you’re true bell-metal I warrant you. [Exit.
Pleas. This spitefulness of mine will be my ruin: To rail them off, was well enough; but to talk him away, too! O tongue, tongue, thou wert given for a curse to all our sex!
Enter JUDITH.
Jud. Madam, your mother would speak with you.
Pleas. I will not come; I’m mad, I think;
I come immediately. Well,
I’ll go in, and vent my passion, by railing
at them, and him too.
[Exit.
Jud. You may enter in safety, sir; the enemy’s marched off.
Re-enter WOODALL.
Wood. Nothing, but the love I bear thy mistress, could keep me in the house with such a fury. When will the bright nymph appear?
Jud. Immediately; I hear her coming.
Wood. That I could find her coming, Mrs Judith!
Enter MRS BRAINSICK.
You have made me languish in expectation, madam. Was it nothing, do you think, to be so near a happiness, with violent desires, and to be delayed?
Mrs Brain. Is it nothing, do you think, for a woman of honour, to overcome the ties of virtue and reputation; to do that for you, which I thought I should never have ventured for the sake of any man?
Wood. But my comfort is, that love has overcome. Your honour is, in other words, but your good repute; and ’tis my part to take care of that: for the fountain of a woman’s honour is in the lover, as that of the subject is in the king.
Mrs Brain. You had concluded well, if you had been my husband: you know where our subjection lies.
Wood. But cannot I be yours without a priest? They were cunning people, doubtless, who began that trade; to have a double hank upon us, for two worlds: that no pleasure here, or hereafter, should be had, without a bribe to them.
Mrs Brain. Well, I’m resolved, I’ll read, against the next time I see you; for the truth is, I am not very well prepared with arguments for marriage; meanwhile, farewell.
Wood. I stand corrected; you have reason indeed to go, if I can use my time no better: We’ll withdraw if you please, and dispute the rest within.
Mrs Brain. Perhaps, I meant not so.
Wood, I understand your meaning at your eyes. You’ll watch, Judith?
Mrs Brain. Nay, if that were all, I expect not my husband till to-morrow. The truth is, he is so oddly humoured, that, if I were ill inclined, it would half justify a woman; he’s such a kind of man!
Wood. Or, if he be not, well make him such a kind of man.
Mrs Brain. So fantastical, so musical, his talk all rapture, and half nonsense: like a clock out of order, set him a-going, and he strikes eternally. Besides, he thinks me such a fool, that I could half resolve to revenge myself, in justification of my wit.