17. [{’Ossai gar Troon pyros escharai}—As
many as are owners of
hearths—that is to say,
all who are householders here, or natives
of the city.]—TR.
18. It seems barbarous in Diomede thus to have
killed Dolon, but
Eustathius observes that it was
necessary to their success, as his
cries might have put the Trojans
on their guard.
19. An allegorical manner of saying that they
were awakened by the
morning light.
20. [Homer did not here forget himself, though some
have altered {tris
io tetrakaidekaton}.—Rhesus
for distinction sake is not numbered
with his people—See Villoisson
in loco.]—TR.
Footnotes for Book XI:
1. Cynyras was king of Cyprus, and this probably
alludes to some
historical fact. Cyprus was
famous for its minerals.
2. [{Treis hekaterth’}—three on a
side, This is evidently the proper
punctuation, though it differs from
that of all the editions that I
have seen. I find it no where
but in the Venetian Scholium.]—TR.
3. It is finely remarked by Trollope, that, of
all the points of
resemblance which may be discovered
between the sentiments,
associations and expressions of
Homer, and those of the sacred
writings, this similitude is perhaps
the most striking; and there
can be little doubt that it exhibits
a traditional vestige of the
patriarchal record of God’s
covenant.—FELTON.
4. [Quatre-crested. So I have rendered {tetraphaleron}
which literally
signifies having four cones.
The cone was a tube into which the
crest was inserted. The word
quatre-crested may need a precedent
for its justification, and seems
to have a sufficient one in the
cinque-spotted cowslip of Shakspeare.]—TR.
5. [This seems the proper import of {egdoupesan}.
Jupiter is called
{erigdoutos}.]—TR.
6. [The translator follows Clarke in this interpretation
of a passage
to us not very intelligible.]
7. The ancient manner of mowing and reaping was,
for the laborers to
divide in two parties, and to begin
at each end of the field, which
was equally divided, and proceed
till they met in the middle of it.
8. Time was then measured by the progression
of the sun, and the parts
of the day were distinguished by
the various employments.
9. [{olmos}.]
10. [The Grecians at large are indiscriminately called
Danai, Argives,
and Achaians, in the original.
The Phthians in
particular—Hellenes.
They were the troops of Achilles.]—TR.
11. [{Anemotrephes}—literally—wind-nourished.]—TR.
12. In making Ulysses direct Diomede, Homer intends
to show that valor
should be under the guidance of
wisdom. In the 8th Book, when
Diomede could hardly be restrained
by the thunder of Jupiter, his
valor is checked by the wisdom of
Nestor.