ALFRED TENNYSON.
HIAWATHA’S CHILDHOOD.
“Hiawatha” needs no commendation.
Hundreds of thousands of children in our land know
snatches of it It is a child’s poem, every line
of it.
One summer in Boston more than 50,000 people
went to take a peep at the poet’s house. (1807-82.)
By the shores of Gitche Gumee,
By the shining Big-Sea-Water,
Stood the wigwam of Nokomis,
Daughter of the Moon, Nokomis.
Dark behind it rose the forest,
Rose the black and gloomy
pine-trees,
Rose the firs with cones upon
them;
Bright before it beat the
water,
Beat the clear and sunny water,
Beat the shining Big-Sea-Water.
There the wrinkled old Nokomis
Nursed the little Hiawatha,
Rocked him in his linden cradle,
Bedded soft in moss and rushes,
Safely bound with reindeer
sinews;
Stilled his fretful wail by
saying,
“Hush! the Naked Bear will
hear thee!”
Lulled him into slumber, singing,
“Ewa-yea! my little owlet!
Who is this that lights the
wigwam?
With his great eyes lights
the wigwam?
Ewa-yea! my little owlet!”
Many things Nokomis taught
him
Of the stars that shine in
heaven;
Showed him Ishkoodah, the
comet,
Ishkoodah, with fiery tresses;
Showed the Death-Dance of
the spirits,
Warriors with their plumes
and war-clubs,
Flaring far away to northward
In the frosty nights of winter;
Showed the broad, white road
in heaven,
Pathway of the ghosts, the
shadows,
Running straight across the
heavens,
Crowded with the ghosts, the
shadows.
At the door, on summer evenings,
Sat the little Hiawatha;
Heard the whispering of the
pine-trees,
Heard the lapping of the water,
Sounds of music, words of
wonder;
“Minnie-wawa!” said
the pine-trees,
“Mudway-aushka!” said
the water;
Saw the fire-fly, Wah-wah-taysee,
Flitting through the dusk
of evening,
With the twinkle of its candle
Lighting up the brakes and
bushes,
And he sang the song of children.
Sang the song Nokomis taught
him:
“Wah-wah-taysee, little fire-fly,
Little, flitting, white-fire
insect,
Little, dancing, white-fire
creature,
Light me with your little
candle,
Ere upon my bed I lay me,
Ere in sleep I close my eyelids!”
Saw the moon rise from the
water
Rippling, rounding from the
water,
Saw the flecks and shadows
on it,
Whispered, “What is
that, Nokomis?”
And the good Nokomis answered:
“Once a warrior, very angry,
Seized his grandmother, and
threw her
Up into the sky at midnight;
Right against the moon he
threw her;
’Tis her body that you see
there.”