Esperanto: Hearings before the Committee on Education eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 39 pages of information about Esperanto.

Esperanto: Hearings before the Committee on Education eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 39 pages of information about Esperanto.

We Americans are known the world over as being deficient in the knowledge of languages.  I think we might as well admit that.  While every other nation is teaching two or three languages in its schools we have failed to do so, and yet the requirements of international trade and commerce make it absolutely essential that our young men should be taught at least one language or two languages besides their own.  Now, this being the case and Esperanto now being taken up by nearly all the civilized countries as an auxiliary language, how easy it would be for us, instead of compelling our children in the schools to learn Spanish, French, and German, to simply take one lesson a week in Esperanto and thereby enable this nation to correspond and communicate in a common language with all the other nations of the world.

The chairman.  Your idea would be that the various nations would understand Esperanto, and that whenever they would use that language all would understand and comprehend it?  Is that your idea?

Mr. Bartholdt.  Yes.  I want to say that there is a movement on foot in nearly every civilized country to make Esperanto a part of the course of study in the schools.  If that were carried out, each country would learn its own language and Esperanto, in England English and Esperanto, and so on, so that the international language would really be Esperanto.  As one who has studied languages to some extent I can feel the shortcomings and handicaps of a man who, for instance, having studied French for some time, comes to Paris.  The very moment you open your mouth the people will notice that you are “a foreigner,” no matter how well you speak French, so that the other man, the native, has a certain advantage over you.  But if that Frenchman were obliged to speak Esperanto with you then you would be on a common level and neither would have an advantage over the other.  I have read in several of the Esperanto newspapers that, for instance, in England the great manufacturing establishments are now printing their catalogues and price lists in Esperanto, and that other publications are sent all over the world printed in that language, in matters of trade and commerce.  So you can see it is coming.  And since we have not overcrowded the minds of our children with languages as yet, I think it would be advisable and profitable for us to start with Esperanto.

I want to add that it is a very easy language.  I have learned it in four lessons.  Of course I have not had the time to keep it up, and you must keep in practice.

The chairman.  Does Esperanto partake more of the Spanish language?

Mr. Bartholdt.  No.  For an English speaking person it is very easy to learn, because it is composed of words taken from the English language, some from the German language, and some from the Latin.  But the whole construction of the language is so remarkably simple, that you will wonder why it is that a universal language of that kind has not been introduced before for the use of civilized men.

Copyrights
Project Gutenberg
Esperanto: Hearings before the Committee on Education from Project Gutenberg. Public domain.