The music of the earlier portion of the first scene is not of the same intrinsic quality, nor need it be. We have the setting before our eyes, and the stupendous power of what has just been heard leaves in our minds a vivid impression of what is going on out of doors. Sieglinda comes in, surprised to find a stranger there at all, especially on so wild a night; Siegmund asks for water; she brings it; finding he is likely to fetch trouble on her head, he is for going. But there is sympathy between them, and various Volsung motives and phrases of the rarest beauty and expressiveness tell us why; and she tells him to wait. “Hunding I will await here,” says Siegmund. It is in this scene that a passage occurs like one which I have referred to in the chapter on the Dutchman—the phrase is marked (f) on p. 118. The Dutchman phrase is longer and at the same time less poignant; here it is brief and extraordinarily expressive; there it is not developed, nor, after some repetitions, heard again; here it is made the most of musically and appears so late as in the Dusk of the Gods. But the situations are analogous. Senta gazes, rapt, on Vanderdecken; Sieglinda and Siegmund look on one another and passion begins to dawn. This is worth noting as showing that Wagner used the leitmotiv spontaneously, so to speak, and not always as the result of deliberate calculation. Like all the other composers, he had his mannerisms: having invented a melody to find utterance for a feeling or set of feelings, when similar feelings had to be expressed again it was natural to him to use again the first melody, or something very like it. No composer, not even Beethoven, was more resolutely bent on writing truthful music; and having once found the music to express certain shades of feeling, he was like a writer who, having said something as well as he can say it, prefers repeating himself to trying to achieve a superficial appearance of variety. Wagner, I think, repeated himself quite unconsciously very often: when the repetition is conscious of course we have at once the genuine leitmotiv; but it is the maddest of errors to see in every resemblance between phrases the deliberate employment of the leitmotiv.