with “a fool-born jest,” but with full-mouthed
and foul-mouthed effusion of such rank and rancorous
personalities as might properly pollute the lips even
of some emulous descendant or antiquarian reincarnation
of Thersites, on application or even apprehension
of a whip cracked in passing over the assembled heads
of a pseudocritical and mock-historic society.
In either case we moderns at least might haply desire
the intervention of a beadle’s hand as heavy
and a sceptral cudgel as knotty as ever the son of
Laertes applied to the shoulders of the first of the
type or the tribe of Thersites. For this brutal
and brutish buffoon—I am speaking of Shakespeare’s
Thersites—has no touch of humour in all
his currish composition: Shakespeare had none
as nature has none to spare for such dirty dogs as
those of his kind or generation. There is not
even what Coleridge with such exquisite happiness
defined as being the quintessential property of Swift—“anima
Rabelaesii habitans in sicco—the soul
of Rabelais dwelling in a dry place.” It
is the fallen soul of Swift himself at its lowest,
dwelling in a place yet drier: the familiar spirit
or less than Socratic daemon of the Dean informing
the genius of Shakespeare. And thus for awhile
infected and possessed, the divine genius had not
power to re-inform and re-create the daemonic spirit
by virtue of its own clear essence. This wonderful
play, one of the most admirable among all the works
of Shakespeare’s immeasurable and unfathomable
intelligence, as it must always hold its natural high
place among the most admired, will always in all probability
be also, and as naturally, the least beloved of all.
It would be as easy and as profitable a problem to
solve the Rabelaisian riddle of the bombinating chimaera
with its potential or hypothetical faculty of deriving
sustenance from a course of diet on second intentions,
as to read the riddle of Shakespeare’s design
in the procreation of this yet more mysterious and
magnificent monster of a play. That on its production
in print it was formally announced as “a new
play never staled with the stage, never clapper-clawed
with the palms of the vulgar,” we know; must
we infer or may we suppose that therefore it was not
originally written for the stage? Not all plays
were which even at that date appeared in print:
yet it would seem something more than strange that
one such play, written simply for the study, should
have been the extra-professional work of Shakespeare:
and yet again it would seem stranger that he should
have designed this prodigious nondescript or portent
of supreme genius for the public stage: and strangest
of all, if so, that he should have so designed it
in vain. Perhaps after all a better than any
German or Germanising commentary on the subject would
be the simple and summary ejaculation of Celia—“O
wonderful, wonderful, and most wonderful wonderful,
and yet again wonderful, and after that out of all
whooping!” The perplexities of the whole matter
seem literally to crowd and thicken upon us at every
step. What ailed the man or any man to write
such a manner of dramatic poem at all? and having
written, to keep it beside him or let it out of his
hands into stranger and more slippery keeping, unacted
and unprinted? A German will rush in with an
answer where an Englishman (non angelus sed Anglus)
will naturally fear to tread.