{279} This word was incomprehensibly misprinted in the first issue of the Society’s Report, where it appeared as “foulness.” To prevent misapprehension, the whole staff of printers was at once discharged.
{291} When the learned member made use of this remarkable phrase he probably had in his mind the suggestive query of Agnes, si les enfants qu’on fait se faisaient pas l’oreille? But the flower of rhetoric here gathered was beyond the reach of Arnolphe’s innocent ward. The procreation in such a case is even more difficult for fancy to realise than the conception.