The works of John Dryden, $c now first collected in eighteen volumes. $p Volume 07 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 459 pages of information about The works of John Dryden, $c now first collected in eighteen volumes. $p Volume 07.

The works of John Dryden, $c now first collected in eighteen volumes. $p Volume 07 eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 459 pages of information about The works of John Dryden, $c now first collected in eighteen volumes. $p Volume 07.
the nature of this sort of writing.  The necessity of double rhimes, and ordering of the words and numbers for the sweetness of the voice, are the main hinges on which an opera must move; and both of these are without the compass of any art to teach another to perform, unless nature, in the first place, has done her part, by enduing the poet with that nicety of hearing, that the discord of sounds in words shall as much offend him, as a seventh in music would a good composer.  I have therefore no need to make excuses for meanness of thought in many places:  the Italians, with all the advantages of their language, are continually forced upon it, or, rather, affect it.  The chief secret is the choice of words; and, by this choice, I do not here mean elegancy of expression, but propriety of sound, to be varied according to the nature of the subject.  Perhaps a time may come when I may treat of this more largely, out of some observations which I have made from Homer and Virgil, who, amongst all the poets, only understood the art of numbers, and of that which was properly called rhythmus by the ancients.

The same reasons, which depress thought in an opera, have a stronger effect upon the words, especially in our language; for there is no maintaining the purity of English in short measures, where the rhime returns so quick, and is so often female, or double rhime, which is not natural to our tongue, because it consists too much of monosyllables, and those, too, most commonly clogged with consonants; for which reason I am often forced to coin new words, revive some that are antiquated, and botch others; as if I had not served out my time in poetry, but was bound apprentice to some doggrel rhimer, who makes songs to tunes, and sings them for a livelihood.  It is true, I have not been often put to this drudgery; but where I have, the words will sufficiently shew, that I was then a slave to the composition, which I will never be again:  it is my part to invent, and the musician’s to humour that invention.  I may be counselled, and will always follow my friend’s advice where I find it reasonable, but will never part with the power of the militia[4].

I am now to acquaint my reader with somewhat more particular concerning this opera, after having begged his pardon for so long a preface to so short a work.  It was originally intended only for a prologue to a play of the nature of “The Tempest;” which is a tragedy mixed with opera, or a drama, written in blank verse, adorned with scenes, machines, songs, and dances, so that the fable of it is all spoken and acted by the best of the comedians; the other part of the entertainment to be performed by the same singers and dancers who were introduced in this present opera.  It cannot properly be called a play, because the action of it is supposed to be conducted sometimes by supernatural means, or magic; nor an opera, because the story of it is not sung.—­But more of this at its proper time.—­But some intervening accidents

Copyrights
Project Gutenberg
The works of John Dryden, $c now first collected in eighteen volumes. $p Volume 07 from Project Gutenberg. Public domain.