Curiosities of Literature, Vol. II (of 3) eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 821 pages of information about Curiosities of Literature, Vol. II (of 3).

Curiosities of Literature, Vol. II (of 3) eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 821 pages of information about Curiosities of Literature, Vol. II (of 3).
his description of the Knight; whence it is highly probable, that it was this gentleman, and not Sir Samuel Luke, whose person he had in his eye.  The reason that he gave for calling his poem Hudibras was, because the name of the old tutelar saint of Devonshire was Hugh de Bras.”  I find this in the Grubstreet Journal, January, 1731, a periodical paper conducted by two eminent literary physicians, under the appropriate names of Bavius and Maevius,[312] and which for some time enlivened the town with the excellent design of ridiculing silly authors and stupid critics.

It is unquestionably proved, by the confession of several friends of Butler, that the prototype of Sir Hudibras was a Devonshire man; and if Sir Hugh de Bras be the old patron saint of Devonshire, (which however I cannot find in Prince’s or in Fuller’s Worthies,)[313] this discovers the suggestion which led Butler to the name of his hero; burlesquing the new saint by pairing him with the chivalrous saint of the county; hence, like the Knight of old, did

    Sir Knight abandon dwelling,
    And out he rode a Colonelling!

This origin of the name is more appropriate to the character of the work than deriving it from the Sir Hudibras of Spenser, with whom there exists no similitude.

It is as honourable as it is extraordinary, that such was the celebrity of Hudibras, that the workman’s name was often confounded with the work itself; the poet was once better known under the name of HUDIBRAS than of BUTLER.  Old Southern calls him “Hudibras Butler;” and if any one would read the most copious life we have of this great poet in the great General Dictionary, he must look for a name he is not accustomed to find among English authors —­that of Hudibras!  One fact is remarkable:  that, like Cervantes, and unlike Rabelais and Sterne, Butler in his great work has not sent down to posterity a single passage of indecent ribaldry, though it was written amidst a court which would have got such by heart, and in an age in which such trash was certain of popularity.

We know little more of Butler than we do of Shakspeare and of Spenser!  Longueville, the devoted friend of our poet, has unfortunately left no reminiscences of the departed genius whom he so intimately knew, and who bequeathed to Longueville the only legacy a neglected poet could leave—­all his manuscripts; and to his care, though not to his spirit, we are indebted for Butler’s “Remains.”  His friend attempted to bury him with the public honours he deserved, among the tombs of his brother-bards in Westminster Abbey; but he was compelled to consign the bard to an obscure burial-place in Paul’s, Covent Garden.[314] Many years after, when Alderman Barber raised an inscription to the memory of Butler in Westminster Abbey, others were desirous of placing one over the poet’s humble gravestone.  This probably excited some competition:  and the following fine one, attributed to Dennis, has perhaps never been published.  If it be Dennis’s, it must have been composed in one of his most lucid moments.

Copyrights
Project Gutenberg
Curiosities of Literature, Vol. II (of 3) from Project Gutenberg. Public domain.