FOOTNOTES:
[Footnote 3: A Khoja is a religious teacher, and sometimes a school-master also.]
THE SNARLING PRINCESS.
(Freely adapted from the German.)
[Illustration]
Ever so long ago there lived a certain king, at whose court great rejoicings were held for the birth of a child. But this joy was soon turned to sorrow, when the young queen died, and left her infant daughter motherless. As the body of the young queen lay in state, wrapped in a shroud of gold all embroidered with flowers, and with so sweet a smile upon her face that she looked like one who dreams happy dreams in sleep, the sorrowing king took the child in his arms, and kneeling by the bier vowed never to marry again, but to make his wife’s only child the heir of his crown and kingdom. This promise he faithfully fulfilled, and remaining a widower, he devoted his life to the upbringing of his daughter.
It is true that the young princess had a fairy godmother—a distant cousin of the deceased queen—but the king could not endure that any one but himself should have a voice in the management of his child, and the fairy godmother, who was accustomed to the utmost deference to her opinions, very soon quitted the court in a huff, and left the king as supreme in the nursery as he was in the council-chamber.
[Illustration]
When the precious baby was washed, this was done with no common care. The bath itself was made of gold, and the two chief physicians of the kingdom assisted the king by their counsels. When hot water of crystal clearness had been poured into the bath, the more celebrated of the two physicians dipped the tip of his little finger in, and looking inquiringly at his colleague, said “Hum.” On which the physician of lesser degree dipped in his little finger and said “Hem.” And after this the water always proved to be of the right temperature, and did the young princess no harm whatever. The king himself on these occasions always dropped—with much state—a few drops of exquisite scent into the bath, from a golden flask studded with diamonds. The chief lady-in-waiting brought the baby, wrapped in gorgeous robes, and put it into the bath. The court doctors laid their fingers on their noses, and looked very important, whilst the king—who was short-sighted—put on his spectacles to enjoy the sight of the little princess, who gambolled in the water like a fish. The rest of her toilette was carried out with no less formality, and as the same scrupulous care watched over every incident of her daily life, the child grew every day more healthy and beautiful.
Time passed on without lessening the king’s devotion to his daughter. Her beauty was the standing theme of conversation in every corner of the palace where the king was likely to overhear it, and the courtiers rivalled each other in trying to read the wishes of the little princess in her blue eyes, and in endeavouring to forestall them.