colour the colour of earth,’ &c. Now those
three elements—fire, water, and earth—we
recognise in the
Sveta/s/vatara passage, as
the words red, white, and black are common to both
passages, and as these words primarily denote special
colours and can be applied to the Sa@nkhya gu/n/as
in a secondary sense only. That passages whose
sense is beyond doubt are to be used for the interpretation
of doubtful passages, is a generally acknowledged
rule. As we therefore find that in the
Sveta/s/vatara—after
the general topic has been started in I, 1, ’The
Brahman-students say, Is Brahman the cause?’—the
text, previous to the passage under discussion, speaks
of a power of the highest Lord which arranges the
whole world (’the Sages devoted to meditation
and concentration have seen the power belonging to
God himself, hidden in its own qualities’);
and as further that same power is referred to in two
subsequent complementary passages (’Know then,
Prak/ri/ti is Maya, and the great Lord he who is affected
with Maya;’ ’who being one only rules
over every germ;’ IV, 10, 11); it cannot possibly
be asserted that the mantra treating of the aja refers
to some independent causal matter called pradhana.
We rather assert, on the ground of the general subject-matter,
that the mantra describes the same divine power referred
to in the other passages, in which names and forms
lie unevolved, and which we assume as the antecedent
condition of that state of the world in which names
and forms are evolved. And that divine power is
represented as three-coloured, because its products,
viz. fire, water, and earth, have three distinct
colours.—But how can we maintain, on the
ground of fire, water, and earth having three colours,
that the causal matter is appropriately called a three-coloured
aja? if we consider, on the one hand, that the exterior
form of the genus aja (i.e. goat) does not inhere
in fire, water, and earth; and, on the other hand,
that Scripture teaches fire, water, and earth to have
been produced, so that the word aja cannot be taken
in the sense ’non-produced[234].’—To
this question the next Sutra replies.
10. And on account of the statement of the assumption
(of a metaphor) there is nothing contrary to reason
(in aja denoting the causal matter); just as in the
case of honey (denoting the sun) and similar cases.
The word aja neither expresses that fire, water, and
earth belong to the goat species, nor is it to be
explained as meaning ‘unborn;’ it rather
expresses an assumption, i.e. it intimates the
assumption of the source of all beings (which source
comprises fire, water, and earth), being compared
to a she-goat. For as accidentally some she-goat
might be partly red, partly white, partly black, and
might have many young goats resembling her in colour,
and as some he-goat might love her and lie by her,
while some other he-goat might leave her after having
enjoyed her; so the universal causal matter which