The Turkish Jester eBook

Nasreddin
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 62 pages of information about The Turkish Jester.

The Turkish Jester eBook

Nasreddin
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 62 pages of information about The Turkish Jester.

The Cogia had a disciple, who was an Abyssinian, black, of the name of Hamet.  One day Hamet having inadvertently broken a bottle of ink over the Cogia, ‘What is this, Cogia?’ said the others.  ’Don’t you think a few good kicks would be a useful lesson to our Hamet?’ ’Let him be.  He got into a sweat by running,’ said the Cogia, ‘and melted over me.’

One day the Cogia having mounted up into the pulpit, said, ’O Mussulmen, I have a piece of advice to give you.  If you have sons, take care that you do not give them the name of Eiioub (Job).’  ‘Why, O Cogia?’ cried the people.  ‘Lest the quality should accompany the name,’ he replied, ‘and they should all become ips (ropes).’

One day as the Cogia was performing ablution, he found he had not sufficient water.  When the hour of prayer came on, he stood like a goose on one foot.  ‘O Cogia Efendi,’ said the people, ‘why do you do so?’ ‘Because,’ said the Cogia, ‘this foot has not performed ablution.’

One day a man arriving, became the guest of the Cogia.  It happened at night, some time after they had lain down, that the light went out.  ’O Cogia Efendi,’ said the guest, ’the taper is gone out.  But there is a taper on your right side; pray bring it, and let us light it.’  ’Surely you must be a fool,’ said the Cogia.  ’How should I know my right side in the dark?’

One day they said to the Cogia, ‘Pray what may be your horoscope?’ Said the Cogia, ‘I was born under the sign of the He-goat.’  ‘O Cogia,’ said they, ‘there is no such sign as the He-goat.’  Said the Cogia, ’When I was a child my mother had my horoscope taken, and at that time the Kid was in the ascension.’  ‘O Cogia,’ said they, ’that’s all right; but a kid is one thing and a he-goat is another.’  Said the Cogia, ’O you simpletons!  Forty or fifty years have passed since then.  Must not the kid have become an old goat?’

One day whilst the Cogia was holding an oration at the Castle of Siouri, he was contradicted by the Soubashi or Superintendent.  Shortly after, it happened that the Soubashi died and was buried; whereupon they said, ‘Come, Efendi, preach a sermon over him.’  ‘You must find some one else,’ said the Cogia.  ‘He won’t mind my words, for he always contradicts me.’

One day two men were sitting together in a shop before their houses, engaged in discourse.  Their houses abutted upon each other, and it so happened that a dog came and deposited his dirt on the ground in the middle of the street before their houses.  Said one, ’It is nigh your house.’  ‘Nay, my good friend,’ said the other, ’it is nearest to your house, so you must go and take it up.’  So they got into a dispute; and not being able to settle it, they went before the Tribunal.  Now it happened that the Cogia had come that day to pay a visit to the Cadi, and sat beside him.  Said the Cadi to the Cogia, ’Do you decide upon their dispute.’  Thereupon the Cogia said to them, ’Is not that street a public way?’ ‘It is,’ said they.  ‘Then,’ said he, ’one half of the perfumery belongs to you two and the other half to the Cadi.’

Copyrights
Project Gutenberg
The Turkish Jester from Project Gutenberg. Public domain.