Then weary seems the street parade,
And weary books, and weary trade:
I’m only wishing to
go a-fishing;
For this the month of May was made.
II
I guess the pussy-willows now
Are creeping out on every bough
Along the brook; and robins
look
For early worms behind the plough.
The thistle-birds have changed their dun,
For yellow coats, to match the sun;
And in the same array of flame
The Dandelion Show’s begun.
The flocks of young anemones
Are dancing round the budding trees:
Who can help wishing to go
a-fishing
In days as full of joy as these?
III
I think the meadow-lark’s clear
sound
Leaks upward slowly from the ground,
While on the wing the bluebirds
ring
Their wedding-bells to woods around.
The flirting chewink calls his dear
Behind the bush; and very near,
Where water flows, where green
grass grows,
Song-sparrows gently sing, “Good
cheer.”
And, best of all, through twilight’s
calm
The hermit-thrush repeats his psalm.
How much I’m wishing
to go a-fishing
In days so sweet with music’s balm!
IV
’Tis not a proud desire of mine;
I ask for nothing superfine;
No heavy weight, no salmon
great,
To break the record, or my line.
Only an idle little stream,
Whose amber waters softly gleam,
Where I may wade through woodland
shade,
And cast the fly, and loaf, and dream:
Only a trout or two, to dart
From foaming pools, and try my art:
’Tis all I’m wishing—old-fashioned
fishing,
And just a day on Nature’s heart.
1894.
THE WHIP-POOR-WILL
Do you remember, father,—
It seems so long ago,—
The day we fished together
Along the Pocono?
At dusk I waited for you,
Beside the lumber-mill,
And there I heard a hidden bird
That chanted, “whip-poor-will,”
“Whippoorwill!
whippoorwill!”
Sad and shrill,—“whippoorwill!”
The place was all deserted;
The mill-wheel hung at rest;
The lonely star of evening
Was throbbing in the west;
The veil of night was falling;
The winds were folded still;
And everywhere the trembling air
Re-echoed “whip-poor-will!”
“Whippoorwill!
whippoorwill!”
Sad and shrill,—“whippoorwill!”
You seemed so long in coming,
I felt so much alone;
The wide, dark world was round me,
And life was all unknown;
The hand of sorrow touched me,
And made my senses thrill
With all the pain that haunts the strain
Of mournful whip-poor-will.
“Whippoorwill!
whippoorwill!”
Sad and shrill,—“whippoorwill!”