NAAMAN:
Ah, wake me not! For
I can conquer death
Dreaming this dream.
Let me at last believe,
Though gods are cruel, a woman
can be kind.
Grant me but this! For
see,—I ask so little,—
Only to know that thou art
faithful,
That thou art near me, though
I touch thee not,—
O this will hold me up, though
it be given
From pity more than love.
RUAHMAH: [Trembling, and speaking slowly.]
Not
so, my lord!
My pity is a stream; my pride
of thee
Is like the sea that doth
engulf the stream;
My love for thee is like the
sovereign moon
That rules the sea. The
tides that fill my soul
Flow unto thee and follow
after thee;
And where thou goest I will
go; and where
Thou diest I will die,—in
the same hour.
[She lays her hand on his arm. He draws back.]
NAAMAN:
O touch me not! Thou
shalt not share my doom.
RUAHMAH:
Entreat me not to go.
I will obey
In all but this; but rob me
not of this,—
The only boon that makes life
worth the living,—
To walk beside thee day by
day, and keep
Thy foot from stumbling; to
prepare thy food
When thou art hungry, music
for thy rest,
And cheerful words to comfort
thy black hour;
And so to lead thee ever on,
and on,
Through darkness, till we
find the door of hope.
NAAMAN:
What word is that? The
leper has no hope.
RUAHMAH:
Dear lord, the mark upon thy
brow is yet
No broader than my little
finger-nail.
Thy force is not abated, and
thy step
Is firm. Wilt thou surrender
to the enemy
Before thy strength is touched?
Why, let me put
A drop of courage from my
breast in thine!
There is a hope for thee.
The captive maid
Of Israel who dwelt within
thy house
Knew of a god very compassionate,
Long-suffering, slow to anger,
one who heals
The sick, hath pity on the
fatherless,
And saves the poor and him
who has no helper.
His prophet dwells nigh to
Samaria;
And I have heard that he hath
brought the dead
To life again. We’ll
go to him. The King,
If I beseech him, will appoint
a guard
Of thine own soldiers and
Saballidin,
Thy friend, to convoy us upon
our journey.
He’ll give us royal
letters to the King
Of Israel to make our welcome
sure;
And we will take the open
road, beneath
The open sky, to-morrow, and
go on
Together till we find the
door of hope.
Come, come with me!
[She grasps his hand.]
NAAMAN: [Drawing back.]
Thou must not touch me!
RUAHMAH: [Unclasping her girdle and putting the
end in his hand.]
Take
my girdle, then!
NAAMAN: [Kissing the clasp of the girdle.]
I do begin to think there
is a God,
Since love on earth can work
such miracles: