home the fruits of his enterprise and industry.
On my first visit, M. Megard was from home; but Madame,
“son epouse, l’attendoit a chaque moment!”
There is a particular class of women among the French,
which may be said to be singularly distinguished for
their intelligence, civility, and good breeding.
I mean the wives of the more respectable tradesmen.
Thus I found it, in addition to a hundred similar
previous instances, with Madame Megard. “Mais
Monsieur, je vous prie de vous asseoir. Que voulez
vous?” “I wish to have a little conversation
with your husband. I am an enthusiastic lover
of the art of printing. I search every where for
skilful printers, and thus it is that I come to pay
my respects to Monsieur Megard.” We both
sat down and conversed together; and I found in Madame
Megard a communicative, and well-instructed, representative
of the said ancient Jenson, or modern Bulmer.
“Enfin, voila mon mari qui arrive”—said
Madame, turning round, upon the opening of the door:—when
I looked forward, and observed a stout man, rather
above the middle size, with a countenance perfectly
English—but accoutred in the dress of the
national guard, with a grenadier cap on his
head. Madame saw my embarrassment: laughed:
and in two minutes her husband knew the purport of
my visit. He began by expressing his dislike
of the military garb: but admitted the absolute
necessity of adopting such a measure as that of embodying
a national guard. “Soyez le bien venu;
Ma foi, je ne suis que trop sensible, Monsieur, de
l’honneur que vous me faites—vu que
vous etes antiquaire typographique, et que vous avez
publie des ouvrages relatifs a notre art. Mais
ce n’est pas ici qu’il faut en chercher
de belles epreuves. C’est a Paris.”
I parried this delicate thrust by observing that I
was well acquainted with the fine productions of Didot,
and had also seen the less aspiring ones of himself;
of which indeed I had reason to think his townsmen
might be proud. This I spoke with the utmost
sincerity. My first visit concluded with two
elegant little book-presents, on the part of M. Megard—one
being Heures de Rouen, a l’usage du Diocese,
1814, 12mo. and the other Etrennes nouvelles commodes
et utiles; 1815, 12mo.—the former bound
in green morocco; and the latter in calf, with gilt
leaves, but printed on a sort of apricot-tinted paper—producing
no unpleasing effect. Both are exceedingly well
executed. My visits to M. Megard were rather frequent.
He has a son at the College Royale, or Lycee, whither
I accompanied him, one Sunday morning, and took the
church of that establishment in the way. It is
built entirely in the Italian style of architecture:
is exceedingly spacious: has a fine organ, and
is numerously attended. The pictures I saw in
it, although by no means of first-rate merit, quite
convince me that it is in churches of Roman,
and not of Gothic architecture, that paintings
produce the most harmonious effect. This college
and church form a noble establishment, situated in
one of the most commanding eminences of the town.
From some parts of it, the flying buttresses of the
nave of the Abbey of St. Ouen, with the Seine at a
short distance, surmounted by the hills and woods
of Canteleu as a back ground, are seen in the most
gloriously picturesque manner.