that for a dozen scenes, of the average goodness,
I may challenge as many plaudits at the theatre close
by; and a dozen pages of verse, brought to the Rialto
where verse-merchants most do congregate, ought to
bring me a fair proportion of the Reviewers’
gold currency, seeing the other traders pouch their
winnings, as I do see. Well, when they won’t
pay me for my cabbages, nor praise me for my poems,
I may, if I please, say ‘more’s the shame,’
and bid both parties ‘decamp to the crows,’
in Greek phrase, and yet go very lighthearted
back to a garden-full of rose-trees, and a soul-full
of comforts. If they had bought my greens I should
have been able to buy the last number of Punch,
and go through the toll-gate of Waterloo Bridge, and
give the blind clarionet-player a trifle, and all
without changing my gold. If they had taken to
my books, my father and mother would have been proud
of this and the other ‘favourable critique,’
and—at least so folks hold—I
should have to pay Mr. Moxon less by a few pounds,
whereas—but you see! Indeed I force
myself to say ever and anon, in the interest of the
market-gardeners regular, and Keatses proper, ’It’s
nothing to you, critics, hucksters, all of you,
if I have this garden and this conscience—I
might go die at Rome, or take to gin and the newspaper,
for what you would care!’ So I don’t
quite lay open my resources to everybody. But
it does so happen, that I have met with much more
than I could have expected in this matter of kindly
and prompt recognition. I never wanted a real
set of good hearty praisers—and no bad
reviewers—I am quite content with my share.
No—what I laughed at in my ‘gentle
audience’ is a sad trick the real admirers have
of admiring at the wrong place—enough to
make an apostle swear. That does make me savage—never
the other kind of people; why, think now—take
your own ‘Drama of Exile’ and let me
send it to the first twenty men and women that shall
knock at your door to-day and after—of
whom the first five are the Postman, the seller of
cheap sealing-wax, Mr. Hawkins Junr, the Butcher for
orders, and the Tax-gatherer—will you let
me, by Cornelius Agrippa’s assistance, force
these five and these fellows to read, and report on,
this ’Drama’—and, when I have
put these faithful reports into fair English, do you
believe they would be better than, if as good, as,
the general run of Periodical criticisms? Not
they, I will venture to affirm. But then—once
again, I get these people together and give them your
book, and persuade them, moreover, that by praising
it, the Postman will be helping its author to divide
Long Acre into two beats, one of which she will take
with half the salary and all the red collar,—that
a sealing-wax vendor will see red wafers brought into
vogue, and so on with the rest—and won’t
you just wish for your Spectators and Observers
and Newcastle-upon-Tyne—Hebdomadal Mercuries
back again! You see the inference—I