“But, as you may think, our poor Stepka (Stephen) had neither new clothes nor rejoicings in his hut—nor lighted candles either, for that matter. The good old priest had left him a few tapers as he passed, for he was always a kind man to the poor; but he had quote forgotten that the poor fellow would have nothing to kindle them with, and so, though the candles were in their places, all ready for lighting, there was not a glimmer of light to be seen! And that troubled poor Stepka more than all his other griefs, for he was a true Russian, and thought it a sore thing that he could not even do honor to the day on which our Lord had arisen from the dead. Besides, he had hoped that the sight of the pretty light would amuse his children, and make them forget their hunger a little; and at the thought of their disappointment his heart was very sore.
“However, as the proverb says, ’Sitting still won’t make one’s corn grow.’ So he got up and went out to beg a light from some of his neighbors. But the people of the village (it’s a pity to have to say it), were a hard-hearted, cross-grained set, who had not a morsel of compassion for a man in trouble; for they forgot that the tears of the poor are God’s thunder-bolts, and that every one of them will burn into a man’s soul at last, as good father Arkadi used to tell us. So, when poor Stepka came up to one door after another, saying humbly, ’Give me a light for my Easter candles, good neighbors, for the love of Heaven,’ some mocked at him, and others bade him begone, and others asked why he didn’t take better care of his own concerns, instead of coming bothering them; and one or two laughed, and told him there was a fine bright moon overhead, and all he had to do was to reach up a good long stick and get as much light as he wanted. So, you see, the poor fellow didn’t get much by that move; and what with the disappointment, and what with grief at finding himself so shabbily treated by his own neighbors, just because he happened to be poor, he was ready to go out of his wits outright.
“Just then he happened to look down into the plain (for the village stood on the slope of a hill), and behold! there were ever so many lights twinkling all over it, as if a regiment were encamped there; and Stepka thought that this must be a gang of charcoal-burners halting for the night, as they often did in passing to and fro. So, then the thought struck him, “Why shouldn’t I go and beg a light from them; they can’t well be harder upon me than my own neighbors have been. I’ll try, at any rate!”
“And off he set, down the hill, right toward the encampment.
“The nearer he came to it, the brighter the fires seemed to burn; and the sight of the cheery light, and all the people coming and going around it, all so busy and happy, made him feel comforted without knowing why. He went right up to the nearest fire, and took off his cap.
“‘Christ is risen!’ said he.