“It was merely the wash from one of Charon’s new ferry-boats, I fancy,” said Elizabeth, calmly. “It’s disgusting, the way that old fellow allows these modern innovations to be brought in here! As if the old paddle-boats he used to carry shades in weren’t good enough for the immigrants of this age! Really this Styx River is losing a great deal of its charm. Sir Walter and I were upset, while out rowing one day last summer, by the waves kicked up by one of Charon’s excursion steamers going up the river with a party of picnickers from the city—the Greater Gehenna Chowder Club, I believe it was—on board of her. One might just as well live in the midst of the turmoil of a great city as try to get uninterrupted quiet here in the suburbs in these days. Charon isn’t content to get rich slowly; he must make money by the barrelful, if he has to sacrifice all the comfort of everybody living on this river. Anybody’d think he was an American, the way he goes on; and everybody else here is the same way. The Erebeans are getting to be a race of shopkeepers.”
“I think myself,” sighed Cleopatra, “that Hades is being spoiled by the introduction of American ideas—it is getting by far too democratic for my tastes; and if it isn’t stopped, it’s my belief that the best people will stop coming here. Take Madame Recamier’s salon as it is now and compare it with what it used to be! In the early days, after her arrival here, everybody went because it was the swell thing, and you’d be sure of meeting the intellectually elect. On the one hand you’d find Sophocles; on the other, Cicero; across the room would be Horace chatting gayly with some such person as myself. Great warriors, from Alexander to Bonaparte, were there, and glad of the opportunity to be there, too; statesmen like Macchiavelli; artists like Cellini or Tintoretto. You couldn’t move without stepping on the toes of genius. But now all is different. The money-getting instinct has been aroused within them all, with the result that when I invited Mozart to meet a few friends at dinner at my place last autumn, he sent me a card stating his terms for dinners. Let me see, I think I have it with me; I’ve kept it by me for fear of losing it, it is such a complete revelation of the actual condition of affairs in this locality. Ah! this is it,” she added, taking a small bit of paste-board from her card-case. “Read that.”
The card was passed about, and all the ladies were much astonished—and naturally so, for it ran this wise:
-------------------------------------------------- | NOTICE TO HOSTESSES. | | | | Owing to the very great, constantly growing, | | and at times vexatious demands upon his time | | socially, | | | | HERR WOLFGANG AMADEUS MOZART | | |