"He would have gone, my man; He was like that. In the night When I awoke with a start, And brought his voice up from my dream: That was goodbye and godspeed. I know he is there with the rest."
Brave, but with quivering
lips,
Each alone in the press of
the crowd,
Was saying it over and over.
The day flooded all of the
sky;
And the ships of the sullen
blockade
Weighed anchor and drew down
the wind,
Leaving their wreck to the
waves.
Hour heaved slowly on hour,
Yet how could the city rejoice
With the women out there by
the wall!
Night grew under the wharves,
And crept through the listening
streets,
Until only the red of the
tiles
Seemed warm from the breath
of the day;
And the faces that waited
and watched
Blurred into a wavering line,
Like foam on the curve of
the dark,
Down there by the reticent
sea.
What if the darkness should
bring
The lean blockade-runners
across
With food for the hungry and
spent....
Who could joy in the sudden
release
While the faces, still-smiling,
but wan,
Turned slowly to hallow the
town?
D.H.
[6] See the note at the back of the book.
LANDBOUND
Bring me one breath from the
deep salt sea,
Ye vagrant upland airs!
Over your forest and field
and lea,
From the windy deeps that
have mothered me,
To the heart of one who cares.
Clear to the peace of the
sunlit park,
You bring with your evening
lull
The vesper song of the meadow
lark;
But my soul is sick for the
seething dark,
And the scream of a wind-blown
gull.
And bring to me from the ocean’s
breast
No crooning lullaby;
But the shout of a bleak storm-riven
crest
As it shoulders up in the
sodden West
And hurtles down the sky.
That, breathing deep, I may
feel the sweep
Of the wind and the driving
rain.
For so I know that my heart
will leap
To meet the call of the strident
deep,
And will thrill to life again.
D.H.
TWO PAGES
FROM THE BOOK OF THE SEA ISLANDS
PAGE ONE
SHADOWS
There is deliberateness in
all sea-island ways,
As alien to our days as stone
wheels are.
The Islands cannot see the
use of life
Which only lives for change.
There days are flat,
And all things must move slowly;
Even the seasons are conservative—
No sudden flaunting of wild
colors in the fall,
Only a gradual fading of the