He will dismiss the subject, the plot, the characters,
and the details in five lines; while fifteen columns
will not suffice for all the wonders of the decorations.
If you ask him to send you to some person most familiar
with contemporary dramatic art, instead of sending
you to Alexandre Dumas, the elder or the younger, to
Ponsard, or to Augier, he will send you to the celebrated
scene-painters, to Ciceri or Sechan or Cambon.
As for Monsieur Jules Janin, of whom I am very fond,
he is—You have sometimes been to concerts
where virtuosos play variations on the sextuor of
“Lucie,” or the trio of “William
Tell,” or the duet of “Les Huguenots”?
You listen attentively, and do at first detect a phrase
here and a phrase there which vaguely recall the work
of Donizetti, or of Rossini, or of Meyerbeer; but
in an instant the virtuoso himself forgets all about
them. You have nothing but volley after volley
of notes, a musical storm, tempest, avalanche; the
primitive idea is fathoms deep under water, and when
it is caught again it is drowned. Now Monsieur
Jules Janin has had for the last five-and-twenty years
the business of executing brilliant variations upon
the piano of dramatic criticism. He acts like
the virtuosos you hear at concerts. He writes,
for conscience’ sake, the name of the author
and the title of the play at the head of his dramatic
report, and then off he goes, heels over head, with
variation and variation, and variation and variation
again, in French and in Latin, until at last no human
being can tell what he is after, where he is going,
what he is talking about, or what he means to say.
He will tell you the whole story of the Second Punic
War, speaking of a sentimental comedy played at the
Gymnase Theatre, and a low farce of the Palais Royal
Theatre will furnish him the pretext to quote ten
lines of Xenophon in the original Greek. Monsieur
Jules Janin is, notwithstanding all this, an excellent
fellow, and a man of great talents; but you must not
ask him to work miracles; in other words, you must
not ask him to express briefly and clearly what he
thinks of the play he criticizes, nor to remember to-day
the opinion he entertained yesterday. These are
miracles he cannot work. He hears a piece; he
is delighted with it; he says to the author, ’Your
piece is charming. You will be gratified by my
criticism upon it.’ He comes home; he sits
at his desk. What happens? Why, the wind
which blew from the north blows from the south; the
soap-bubble rose on the left, it floats away towards
the right. His pen runs away with him; praise
is thrown out by the first hole in the road; epigram
jumps in; and at last the poor dramatic author, who
was lauded to the skies yesterday, complimented this
morning, finds himself cut to pieces and dragged at
horses’ tails in to-morrow’s paper.
Don’t blame Monsieur Jules Janin for it.
’Tis not his fault. The fault lies with
his inkhorn; the fault lies with his pen, which mistook
the mustard-pot for the honey-jar; ’twill be
more careful next time. ’Tis the fault of
the hand-organ which would grind away while he was
writing; ’tis the fault of the fly which would
keep buzzing about the room and bumping against the
panes of glass; ’tis the fault of the idea which
took wings and flew away. The poor dramatic author
is mortified to death; but, Lord bless your soul!
Monsieur Jules Janin is not guilty.”