“The women of that city, it seems, pretend much weakness and squeamishness of stomacke, which they say is so great that they are not able to continue in church while the mass is briefly hurried over, much lesse while a solemn high mass is sung and a sermon preached, unles they drinke a cup of hot chocolatte and eat a bit of sweetmeats to strengthen their stomackes. For this purpose it was much used by them to make their maids bring them to church, in the middle of mass or sermon, a cup of chocolatte, which could not be done to all without a great confusion and interrupting both mass and sermon. The Bishop, perceiving this abuse, and having given faire warning for the omitting of it, but all without amendment, thought fit to fix in writing upon the church dores an excommunication against all such as should presume at the time of service to eate or drinke within the church. This excommunication was taken by all, but especially by the gentlewomen, much to heart, who protested, if they might not eate or drinke in the church, they could not continue in it to hear what otherwise they were bound unto. But none of these reasons would move the Bishop. The women, seeing him so hard to be entreated, began to slight him with scornefull and reproachfull words: others slighted his excommunication, drinking in iniquity in the church, as the fish doth water, which caused one day such an uproar in the Cathedrall that many swordes were drawn against the Priests, who attempted to take away from the maids the cups of chocolatte which they brought unto their mistresses, who at last, seeing that neither faire nor foule means would prevail with the Bishop, resolved to forsake the Cathedrall: and so from that time most of the city betooke themselves to the Cloister Churches, where by the Nuns and Fryers they were not troubled....
“The Bishop fell dangerously sick. Physicians were sent for far and neere, who all with a joynt opinion agreed that the Bishop was poisoned. A gentlewoman, with whom I was well acquainted, was commonly censured to have prescribed such a cup of chocolatte to be ministered by the Page, which poisoned him who so rigorously had forbidden chocolatte to be drunk in the church. Myself heard this gentlewoman say that the women had no reason to grieve for him, and that she judged, he being such an enemy to chocolatte in the Church, that which he had drunk in his house had not agreed with his body. And it became afterwards a Proverbe in that country: ’Beware of the chocolatte of Chiapa!’ ... that poisoning and wicked city, which truly deserves no better relation than what I have given of the simple Dons and the chocolatte-confectioning Donas.”
It was only natural that the nuns and friars of the cloister churches should raise no objection to this practice of chocolate drinking, for we read further that two of these cloisters were “talked off far and near, not for their religious practices, but for their skill in making drinkes which are used in those parts, the one called chocolatte, another atolle. Chocolatte is (also) made up in boxes, and sent not only to Mexico, but much of it yearly transported to Spain.”