“Couldn’t come any sooner, sir.”
“You couldn’t, sir—and why, sir, couldn’t you come any sooner’, sir?”
“See, sir, what Andy Nowlan done to my copy.”—(Buz, buz, buz.)—
“Silence, I’ll massacree yez if yez don’t make less noise.”—(Buz, buz, buz.)
“I was down with Mrs. Kavanagh, sir.”
“You were, Paddy—an’ Paddy, ma bouchal, what war you doing there, Paddy?”
“Masther, sir, spake to Jem Kenny here; he made my nose bleed.”—
“Eh, Paddy?”
“I was br ingin’ her a layin’ hen, sir, that my mother promised her at mass on Sunday last.”
“Ah, Paddy, you’re a game bird, yourself, wid your layin’ hens; you’re as full o’ mischief as an egg’s full o’ mate—(omnes—ha, ha, ha, ha!)—Silence, boys—what are you laughin’ at?—ha, ha, ha!—Paddy, can you spell Nebachodnazure for me?”
“No, sir.”
“No, nor a better scholar, Paddy, could not do that, ma bouchal; but I’ll spell it for you. Silence, boys—whist, all of yez, till I spell Nebachodnazure for Paddy Magouran. Listen; and you yourself, Paddy, are one of the letthers:
A turf and a clod spells
Nebachod—
A knife and a razure,
spells Nebachodnazure—
Three pair of boots
and five pair of shoes—
Spells Nebachodnazure,
the king of the Jews.’
Now, Paddy, that’s spelling Nebachodnazure by the science of Ventilation; but you’ll never go that deep, Paddy.”—
“I want to go out, if you plase, sir.”
“Is that the way you ax me, you vagabone?”
“I want to go out, sir,”—(pulling down the fore lock.)
“Yes, that’s something dacenter; by the sowl of Newton, that invinted fluxions, if ever you forgot to make a bow again, I’ll nog the enthrils out of you—wait till the Pass comes in.”
Then comes the spelling lesson. “Come, boys, stand up to the spelling lesson.”
“Mickey,” says one urchin, “show me your book, till I look at my word. I’m fifteenth.”
“Wait till I see my own.”
“Why do you crush for?”
“That’s my place.”
“No, it’s not.”
“Sir, spake to---------I’ll tell the masther.”
“What’s the matther there?”
“Sir, he won’t let me into my place.”
“I’m before you.”
“No you’re not.”
“I say, I am.”
“You lie, pug-face: ha! I called you pug-face, tell now if you dare.”
“Well boys, down with your pins in the book: who’s king?”
“I am, sir.”
“Who’s queen?”
“Me, sir.”
“Who’s prince?”
“I am prince, sir.”
“Tag rag and bob-tail, fall into your places.”
“I’ve no pin, sir.”
“Well down with you to the tail——now, boys."*