spear) could make this passage fit his purpose, he
had to substitute the word “him” for “me,”
as it is in the Hebrew; confirmed by, I believe, all
the versions, ancient and modern, without exception.
Yet, with this change, it will by no means answer
his purpose; for the Hebrew word here translated “pierced,”
in this place signifies “blasphemed,”
or “insulted,” as it is understood by Grotius,
who confirms this rendering from the Hebrew of Levit.
xxiv. 11, where in this passage “the Israelitish
woman’s son blasphemed the name of the Lord.”
The Hebrew word translated “blasphemed”
is from the same root with the Hebrew word translated
“pierced” in the passage in Zechariah
quoted above. So that the passage ought to be
translated thus:—“I will pour upon
the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem,
the spirit of grace and supplications, and they shall
look towards me whom they have blasphemed.”
[To “look towards God” is a phrase frequently
met with, and well understood.] Now, to enable us
to understand more perfectly this passage, let us
consider the context, where we shall find that it
states, that there was to be a war in Judea, and a
siege of Jerusalem, and then a deliverance of the
Jews, by the destruction of all the nations, that
should come up at that time, against Jerusalem.
Immediately after which matters, follows the prophecy
under consideration—“I will pour
upon the house of David,” &c. Now, from
these things thus laid together, I crave leave to argue
in the words of Dr. Sykes [Essay, &c., p. 268]—“Did
any one circumstance of all this happen to the Jews
about the time of the death of Jesus? Or rather,
was not every thing the reverse of what Zechariah
says; and instead of all nations being destroyed that
came about Jerusalem, Jerusalem itself was destroyed:
instead of a spirit of grace and supplications, the
Jews have had their hearts hardened against the Christ;
instead of mourning for him whom they have pierced,
they condemn him and his followers even until this
day.”
But it is tiresome thus to waste time in proving that
parts and ends of verses, disjointed from their connexion,
and even the words quoted, some of them changed and
some transposed, (though even done according to the
rules given by the venerable Surenhusius) prove nothing.
We must, therefore, devote the remainder of this long
chapter to the consideration of the three famous prophecies,
on which Christians have not hesitated, with triumphing
confidence, to rest the issue of their cause.
These are the prophecy of Shiloh, Gen. 49; the 53d
ch. of Isaiah; and Daniel’s prophecy of the
“seventy weeks.” I will consider them
in order, and thus wind up the chapter.
I have some where read in a catechism, the following
question and answer:—Q. “How
can you confound the Jews, and prove, from prophecy,
that the Messiah is already come?” A. “From
these two prophecies—’The sceptre
shall not depart from Judah,’ &c.—Gen.
xlix.; and this—’Seventy weeks are
determined upon thy people,’” &c.—Dan.
ix. 24.