It was on a journey to Ravenna that BOCCACCIO first heard the news of PETRARCH’S abandonment of his country, when he thus vehemently addressed his brother-genius:—
“I would be silent, but I cannot: my reverence commands silence, but my indignation speaks. How has it happened that Silvanus (under this name he conceals Petrarch) has forgotten his dignity, the many conversations we had together on the state of Italy, his hatred of the archbishop (Visconti), his love of solitude and freedom, so necessary for study, and has resolved to imprison the Muses at that court? Whom may we trust again, if Silvanus, who once branded Il Visconti as the Cruel, a Polyphemus, a Cyclop, has avowed himself his friend, and placed his neck under the yoke of him whose audacity, and pride, and tyranny, he so deeply abhorred? How has Visconti obtained that which King Robert, which the pontiff, the emperor, the King of France, could not? Am I to conclude that you accepted this favour from a disdain of your fellow-citizens, who once indeed scorned you, but who have reinstated you in the paternal patrimony of which you have been deprived? I do not disapprove of a just indignation; but I take Heaven to witness that I believe that no man, whoever he may be, rightly and honestly can labour against his country, whatever be the injury he has received. You will gain nothing by opposing me in this opinion; for if stirred up by the most just indignation you become the friend of the enemy of your country, unquestionably you will not spur him on to war, nor assist him by your arm, nor by your counsel; yet how can you avoid rejoicing with him, when you bear of the ruins, the conflagrations, the imprisonments, death, and rapine, which he shall spread among us?”
Such was the bold appeal to elevated feelings, and such the keen reproach inspired by that confidential freedom which can only exist in the intercourse of great minds. The literary friendship, or rather adoration of BOCCACCIO for PETRARCH, was not bartered at the cost of his patriotism: and it is worthy of our notice that PETRARCH, whose personal injuries from an ungenerous republic were rankling in his mind, and whom even the eloquence of Boccaccio could not disunite from his protector Visconti, yet received the ardent reproaches of his friend without anger, though not without maintaining the freedom of his own opinions. PETRARCH replied, that the anxiety of BOCCACCIO for the liberty of his friend was a thought most grateful to him; but he assured Boccaccio that he preserved his freedom, even although it appeared that he bowed under a hard yoke. He hoped that he had not to learn to serve in his old age, he who had hitherto studied to preserve his independence; but, in respect to servitude, he did not know whom it was most displeasing to serve, a tyrant like Visconti, or with Boccaccio, a people of tyrants[A].