The Literature of the Ancient Egyptians eBook

E. A. Wallis Budge
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 349 pages of information about The Literature of the Ancient Egyptians.

The Literature of the Ancient Egyptians eBook

E. A. Wallis Budge
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 349 pages of information about The Literature of the Ancient Egyptians.
down the river having all the mountains and deserts in his hand.  And that accursed Anti of Nubia was hung up head downwards, at the prow of the boat of His Majesty, and [then] placed on the ground in the Apts (i.e. Karnak).  After these things the king set out on an expedition against Rethenu (Northern Syria), to avenge himself on foreign lands.  His Majesty went forth against Neharina, where he found that the wretched enemy had set his warriors in battle array.  His Majesty defeated them with great slaughter, and those who were captured alive and brought back by him from his wars could not be counted.  And behold, I was the captain of our soldiers, and His Majesty saw my deeds of might.  I brought out of the fight a chariot with its horses, and he who had been driving it was fettered prisoner inside it, and I carried them to His Majesty, who gave me a gift of gold, a twofold portion.  Then I waxed old, and I arrived at a great age, and the favours [bestowed upon] me were as [many as those] at the beginning [of my life] ... a tomb in the mountain which I myself have made.

[Footnote 1:  The “Upper Pool,” site unknown.]

THE AUTOBIOGRAPHY OF AAHMES (AMASIS),
SURNAMED PEN-NEKHEB

This inscription is cut in hieroglyphs upon the walls of the tomb of Aahmes at Al-Kab in Upper Egypt.  Aahmes was a contemporary of Aahmes the transport officer, and served under several of the early kings of the eighteenth dynasty.  The text reads: 

The Erpa, the Duke, the bearer of the seal, the man who took prisoners with his own hands, Aahmes, saith:  I accompanied the King of the South, the King of the North, Nebpehtira (Amasis I), whose word is truth, and I captured for him in Tchah (Syria) one prisoner alive and one hand.  I accompanied the King of the South, the King of the North, Tcheserkara, whose word is truth, and I captured for him in Kash (Nubia) one prisoner alive.  On another occasion I captured for him three hands to the north of Aukehek.  I accompanied the King of the South, the King of the North, whose word is truth, and I captured for him two prisoners alive, in addition to the three other prisoners who were alive, and who escaped (?) from me in Kash, and were not counted by me.  And on another occasion I laboured for him, and I captured for him in the country of Neherina (Mesopotamia) twenty-one hands, one horse, and one chariot.  I accompanied the King of the South, the King of the North, Aakheperenra, whose word is law, and I brought away as tribute a very large number of the Shasu[1] alive, but I did not count them.  I accompanied the Kings of the South, the Kings of the North, [those great] gods, and I was with them in the countries of the South and North, and in every place where they went, namely, King Nebpehtira (Amasis I), King Tcheserkara (Amenhetep I), Aakheperkara (Thothmes I), Aakheperenra (Thothmes II), and this beneficent god Menkheperra[2] (Thothmes III), who is endowed with life for ever.  I have

Copyrights
Project Gutenberg
The Literature of the Ancient Egyptians from Project Gutenberg. Public domain.