The Literature of the Ancient Egyptians eBook

E. A. Wallis Budge
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 349 pages of information about The Literature of the Ancient Egyptians.

The Literature of the Ancient Egyptians eBook

E. A. Wallis Budge
This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 349 pages of information about The Literature of the Ancient Egyptians.

In the middle of the summer Piankhi left Napata (Gebel Barkal) and sailed down to Thebes, where he celebrated the New Year Festival.  From there he went down the river to Un (Hermopolis), where he landed and mounted his war chariot; he was furiously angry because his troops had not destroyed the enemy utterly, and he growled at them like a panther.  Having pitched his camp to the south-west of the city, he began to besiege it.  He threw up a mound round about the city, he built wooden stages on it which he filled with archers and slingers, and these succeeded in killing the people of the city daily.  After three days “the city stank,” and envoys came bearing rich gifts to sue for peace.  With the envoys came the wife of Nemart and her ladies, who cast themselves flat on their faces before the ladies of Piankhi’s palace, saying, “We come to you, O ye royal wives, ye royal daughters, and royal sisters.  Pacify ye for us Horus (i.e. the King), the Lord of the Palace, whose Souls are mighty, and whose word of truth is great.”  A break of fifteen lines occurs in the text here, and the words that immediately follow the break indicate that Piankhi is upbraiding Nemart for his folly and wickedness in destroying his country, wherein “not a full-grown son is seen with his father, all the districts round about being filled with children.”  Nemart acknowledged his folly, and then swore fealty to Piankhi, promising to give him more gifts than any other prince in the country.  Gold, silver, lapis-lazuli, turquoise, copper, and precious stones of all kinds were then presented, and Nemart himself led a horse with his right hand, and held a sistrum made of gold and lapis-lazuli in his left.

Piankhi then arose and went into the temple of Thoth, and offered up oxen, and calves, and geese to the god, and to the Eight Gods of the city.  After this he went through Nemart’s palace, and then visited the stables “where the horses were, and the stalls of the young horses, and he perceived that they had been suffering from hunger.  And he said, ’I swear by my own life, and by the love which I have for Ra, who reneweth the breath of life in my nostrils, that, in my opinion, to have allowed my horses to suffer hunger is the worst of all the evil things which thou hast done in the perversity of thy heart.’” A list was made of the goods that were handed over to Piankhi, and a portion of them was reserved for the temple of Amen at Thebes.

The next prince to submit was the Governor of Herakleopolis, and when he had laid before Piankhi his gifts he said:  “Homage to thee, Horus, mighty king, Bull, conqueror of bulls.  I was in a pit in hell.  I was sunk deep in the depths of darkness, but now light shineth on me.  I had no friend in the evil day, and none to support me in the day of battle.  Thou only, O mighty king, who hast rolled away the darkness that was on me [art my friend].  Henceforward I am thy servant, and all my possessions are thine. 

Copyrights
Project Gutenberg
The Literature of the Ancient Egyptians from Project Gutenberg. Public domain.