At last the lovers meet, in the lodge of flowers beneath the stars. Here the story should end, though one could ill spare the pretty lecture the girl reads her lover as they ride at adventure, and the picture of Nicolete, with her brown stain, and jogleor’s attire, and her viol, playing before Aucassin in his own castle of Biaucaire. The burlesque interlude of the country of Torelore is like a page out of Rabelais, stitched into the cante-fable by mistake. At such lands as Torelore Pantagruel and Panurge touched many a time in their vague voyaging. Nobody, perhaps, can care very much about Nicolete’s adventures in Carthage, and her recognition by her Paynim kindred. If the old captive had been a prisoner among the Saracens, he was too indolent or incurious to make use of his knowledge. He hurries on to his journey’s end;
“Journeys end in lovers meeting.”
So he finishes the tale. What lives in it, what makes it live, is the touch of poetry, of tender heart, of humorous resignation. The old captive says the story will gladden sad men:-
“Nus hom n’est si esbahis,
tant dolans ni entrepris,
de grant mal amaladis,
se il l’oit, ne soit garis,
et de joie resbaudis,
tant par est douce.”
This service it did for M. Bida, the painter, as he tells us when he translated Aucassin in 1870. In dark and darkening days, patriai tempore iniquo, we too have turned to Aucassin et Nicolete. {5}
BALLADE OF AUCASSIN
Where smooth the Southern waters run
Through rustling leagues of poplars
gray,
Beneath a veiled soft Southern sun,
We wandered out of Yesterday;
Went Maying in that ancient May
Whose fallen flowers are fragrant yet,
And lingered by the fountain spray
With Aucassin and Nicolete.
The grassgrown paths are trod of none
Where through the woods they went
astray;
The spider’s traceries are spun
Across the darkling forest way;
There come no Knights that ride
to slay,
No Pilgrims through the grasses wet,
No shepherd lads that sang their
say
With Aucassin and Nicolete.
’Twas here by Nicolete begun
Her lodge of boughs and blossoms
gay;
’Scaped from the cell of marble dun
’Twas here the lover found
the Fay;
O lovers fond, O foolish play!
How hard we find it to forget,
Who fain would dwell with them as
they,
With Aucassin and Nicolete.
ENVOY.
Prince, ’tis a melancholy lay!
For Youth, for Life we both regret:
How fair they seem; how far away,
With Aucassin and Nicolete.
A. L.
BALLADE OF NICOLETE
All bathed in pearl and amber light
She rose to fling the lattice wide,
And leaned into the fragrant night,
Where brown birds sang of summertide;
(’Twas Love’s own voice that called and
cried)
“Ah, Sweet!” she said, “I’ll
seek thee yet,
Though thorniest pathways should betide
The fair white feet of Nicolete.”