“As if I would! Oh, Herman, as if I would depend upon anything but your dear love to give me all I need! Armed against you, am I? I do not choose to be so! It is enough for me to know that I am your wife. I do not care to be able to prove it; for, Herman, were it possible for you to forsake me, I should not insist upon my ’rights’—I should die. Therefore, why should I be armed with legal proofs against you, my Herman, my life, my soul, my self? I will not continue so!” And with a generous abandonment she drew from her bosom the marriage certificate, tore it to pieces, and scattered it abroad, saying: “There now! I had kept it as a love token, close to my heart, little knowing it was a cold-blooded, cautious, legal proof, else it should have gone before, where it has gone now, to the winds! There now, Herman, I am your own wife, your own Nora, quite unarmed and defenseless before you; trusting only to your faith for my happiness; knowing that you will never willingly forsake me; but feeling that if you do, I should not pursue you, but die!”
“Dear trusting girl! would you indeed deprive yourself of all defenses thus? But, my Nora, did you suppose when I took you to my bosom that I had intrusted your peace and safety and honor only to a scrap of perishable paper? No, Nora, no! Infidelity to you is forever impossible to me; but death is always possible to all persons; and so, though I could never forsake you, I might die and leave you; and to guard against the consequences of such a contingency I surrounded you with every legal security. The minister that married us resides in this county; the witness that attended us lives with you. So that if to-morrow I should die, you could claim, as my widow, your half of my personal property and your life-interest in my estate. And if to-morrow you should become impatient of your condition as a secreted wife, and wish to enter upon all the honors of Bradenell Hall, you have the power to do so!”
“As if I would! As if it was for that I loved you! oh, Herman!”
“I know you would not, love! And I know it was not for that you loved me! I have perfect confidence in your disinterestedness. And I hope you have as much in mine.”
“I have, Herman. I have!”
“Then, to go back to the first question, why did you wound me by saying, that though I had married you, you knew you never could be owned as my wife?”
“I spoke from a deep conviction! Oh, Herman, I know you will never willingly forsake me; but I feel you will never acknowledge me!”
“Then you must think me a villain!” said Herman bitterly.
“No, no, no; I think, if you must have my thoughts, you are the gentlest, truest, and noblest among men.”
“You cannot get away from the point; if you think I could desert you, you must think I am a villain!”
“Oh, no, no! besides, I did not say you would desert me! I said you would never own me!”