of d’Annunzio’s novels were a revelation,
dazzling. And who that began even “Il Fuoco”
could resist it? How adult, how subtle, how (in
the proper signification) refined, seems the sexuality
of d’Annunzio after the timid, gawky, infantile,
barbaric sexuality of our “island story”!
People are not far wrong on the Continent when they
say, as they do say, that English novelists cannot
deal with an Englishwoman—or could not
up till a few years ago. They never get into the
same room with her. They peep like schoolboys
through the crack of the door. D’Annunzio
can deal with an Italian woman. He does so in
the first part of “Forse che si forse che no.”
She is only one sort of woman, but she
is one
sort—and that’s something! He
has not done many things better than the long scene
in the Mantuan palace. There is nothing to modern
British taste positively immoral in this first part,
but it is tremendously sexual. It contains a
description of a kiss—just a kiss and nothing
more—that is magnificent and overwhelming.
You may say that you don’t want a magnificent
and overwhelming description of a kiss in your fiction.
To that I reply that I do want it. Unfortunately
d’Annunzio leaves the old palace and goes out
on to the aviation ground, and, for me, gradually
becomes unreadable. The agonies that I suffered
night after night fighting against the wild tedium
of d’Annunzio’s airmanship, and determined
that I would find out what he was after or perish,
and in the end perishing—in sleep!
To this hour I don’t know for sure what he was
driving at—what is the theme of the book!
But if his theme is what I dimly guess it to be, then
the less said about it the better in Britain.
* * * *
*
The other book which has engaged me in a stand-up
fight and floored me is A.F. Wedgwood’s
“The Shadow of a Titan” (Duckworth, 6s.).
For this I am genuinely sorry; I had great hopes of
it. I was seriously informed that “The
Shadow of a Titan” is a first-class thing, something
to make one quote Keats’s “On First Reading
Chapman’s ‘Homer.’” A most
extraordinary review of it appeared in the Manchester
Guardian, a newspaper not given to facile enthusiasms
about new writers, and a paper which, on the whole,
reviews fiction more capably and conscientiously than
any other daily in the kingdom. Well, I wouldn’t
care to say anything more strongly in favour of “The
Shadow of a Titan” than that it is clever.
Clever it is, especially in its style. The style
has the vulgarly glittering cleverness of, say, Professor
Walter Raleigh. It is exhausting, and not a bit
beautiful. The author—whoever he may
be; the name is quite unfamiliar to me, but this is
not the first time he has held a pen—chooses
his material without originality. Much of it
is the common material of the library novel, seen
and handled in the common way. When I was floored
I had just got to a part which disclosed the epical
influence of Mr. Joseph Conrad. It had all the
characteristics of Mr. Conrad save his deep sense of
form and his creative genius.... However, I couldn’t
proceed with it. In brief, for me, it was dull.
Probably the latter half was much better, but I couldn’t
cut my way through to the latter half.